Traumatropismes es una colección de cuentos introspectivos en catalán. | Traumatropismes is a collection of introspective short stories in Catalan. |
Interiores es una colección de cuentos introspectivos en castellano. | Interiores is a collection of introspective short stories in Spanish. |
Hablar consigo mismo era habitual entre los introspectivos monjes. | Speaking to oneself was rather commonplace among the introspective monks. |
Todos estos problemas existen porque no somos introspectivos. | So all these problems are because we are not introspective. |
Aunque parezca contradictorio, suelen ser espacios de tiempo muy introspectivos. | Although it may seem contradictory these periods are very introspective. |
Interiores es una colección de cuentos introspectivos en castellano. | Ficciones instantáneas is a collection of microstories in Spanish. |
¿Tenemos que ser introspectivos ahora? | Do we have to be introspective now? |
Tenemos que ser muy introspectivos. | We have to be very introspective. |
Dejemos que los niños adopten problemas introspectivos. | Let children take up the most introspective problems. |
Preferimos ser introspectivos y procuramos mejorar internamente antes que exigir o criticar a otros. | Remaining introspective, we look to improve ourselves before demanding or criticizing others. |
Tenemos que volvernos muy introspectivos. | We have to be very introspective. |
Muchos edificios toman la forma de recintos cerrados e introspectivos, a veces excavados en las dunas. | Many buildings take the form of closed, introspective enclosures, sometimes excavated into the dunes. |
En la cámara anterior, especialmente delante y detrás del iris, están los centros secundarios introspectivos. | On the front chamber, especially before and behind the iris, there are introspective secondary centers. |
Ellos son tan introspectivos, que se obsesionan con ellos mismos, analizando constantemente sus propios sentimientos. | They are so introspective that they become preoccupied with themselves, constantly analyzing their own feelings. |
Pueden parecer introspectivos y reflejar una sabiduría que es atractiva para muchas personas. | They, indeed, can appear as quite insightful and reflect a wisdom that is attractive to many people. |
Esto significa que necesitamos ser muy introspectivos, lo cual, por supuesto, muchas personas no son. | This means that we need to be very introspective, which many people, of course, aren't. |
¡Es solo a través de la unión entre el espíritu y el cerebro que tales pensamientos introspectivos son posibles! | It is only through the union betweenspirit and brainthat such introspective thoughts are possible! |
Si algo se puede decir de los canadienses es que tendemos a ser muy reflexivos e introspectivos. | If anything can be said about Canadians is that we tend to be very reflective and introspective. |
Por ello, necesitamos ser un poco sensibles para ser introspectivos y notar cómo nos sentimos interiormente. | For this, we need to be a bit sensitive to be introspective and notice how we feel inside. |
Los Madija ssaco, por ejemplo, son considerados introspectivos, como se cree que sea el comportamiento ssaco. | The Madija ssaco, for example, are considered to be introspective, as it is believed the ssaco behaves. |
