introduce me to your friends

Because you don't want to introduce me to your friends?
¿Porque no quieres presentarme a tus amigos?
Stop flattering me, child, and introduce me to your friends.
Deja de halagarme, mujer, y preséntame a tus amigas.
Well, you never introduce me to your friends.
Bueno, nunca me presentas a tus amigos.
How did you introduce me to your friends and family?
¿Cómo me presentaste con tus familiares y amigos?
Aren't you going to introduce me to your friends?
¿No vas a presentarme a tus amigos?
Aren't you gonna introduce me to your friends?
¿No me vas a presentar a tus amigos?
Are you really that nervous to finally introduce me to your friends?
¿De verdad estás tan nerviosa por presentarme a tus amigos finalmente?
Okay, so, do you want to introduce me to your friends?
Genial. Bueno, entonces, ¿quieres presentarme a tus amigos?
You'd better introduce me to your friends. I don't want to be rude.
Mejor presentame a tus amigos, no quiero ser grosero.
Aren't you going to introduce me to your friends?
¿No me presentarás a tus amigos?
You could introduce me to your friends.
Podrías presentarme a tus amigos.
You didn't introduce me to your friends.
No me presentaste a tus amigos.
You gonna introduce me to your friends?
¿Vas a presentarme a tus amigos?
You ain't gonna introduce me to your friends?
¿No me presentarás a tu amigo?
You won't introduce me to your friends.
No me quieres presentar a tus amigos.
Ruben, introduce me to your friends.
Ruben, presentame a tus amigos.
Won't introduce me to your friends?
¿No me presentas a tus amigos?
Do you want to introduce me to your friends?
¿Me presentas a tus amigas?
Why don't you introduce me to your friends?
Por qué no me presentas a tus amigos?
Would you introduce me to your friends?
¿Me presentaría a sus amigos?
Palabra del día
el inframundo