intransigent
- Ejemplos
| But sometimes these places can be a bit intransigent. | Pero algunas veces esos sitios pueden ser un poco intransigentes. | 
| The neo-fascists and calling plastronnent posts, the president said intransigent. | El neo-fascistas y pidiendo plastronnent puestos, dijo el presidente intransigente. | 
| The life of the forest is turbulent and intransigent. | La vida del bosque es turbulenta e intransigente. | 
| This requires a policy of intransigent proletarian opposition to his regime. | Esto exige una política de intransigente oposición proletaria al nuevo régimen. | 
| But it has been shifting from its intransigent positions of the past.. | Pero ha venido cambiando de sus posiciones intransigentes del pasado. | 
| We tend to think of it as an intransigent given. | Tendemos a pensar en ella como un bien intransigente. | 
| Name-calling and intransigent positions have no place in our review. | Los insultos y las posiciones intransigentes no tienen cabida en nuestra evaluación. | 
| The problem is Turkey's intransigent and arbitrary policy. | El problema es la política intransigente y arbitraria de Turquía. | 
| This is because the coup leaders are so intransigent. | Esto porque el grupo de los golpistas es tan intransigente. | 
| For the intransigent defense of the interests of the proletariat! | ¡Por la defensa intransigente de los intereses de clase del proletariado! | 
| He makes some significant observations that certainly challenge the most intransigent opposition. | Él hace algunas observaciones significativas que desafíen ciertamente la oposición más intransigente. | 
| Forgive me readers if this decision makes me look somewhat intransigent. | Perdonen los lectores si tal decisión me hace parecer un tanto intransigente. | 
| Those are driven out with other guilty French of an intransigent patriotism. | Éstos se expulsan con otros Franceses culpables de un patriotismo intransigente. | 
| The Doctor knows how intransigent you can be. | El doctor sabe lo intransigente que puede ser. | 
| In fact, it would appear that it was pretty intransigent. | De hecho, parece que fueron bastante intransigentes. | 
| Each person becomes a silhouette, spoliation is exceptional, brutality almost intransigent. | Cada persona se vuelve una silueta, el despojo es excepcional, la brutalidad casi intransigente. | 
| In the intransigent way the parties are wary of opposing parties. | En la forma intransigente las partes desconfian de las partes opositoras. | 
| The Taliban pursued their bellicose and intransigent policy on the ground. | Los talibanes continuaron con su política belicosa e intransigente sobre el terreno. | 
| Both sides have once again become intransigent, the Government side in particular. | Ambas partes se han vuelto nuevamente intransigentes, especialmente el Gobierno. | 
| In the intransigent way, participants are adversaries, rivals, or worse, enemies. | En la forma intransigente, los participantes son adversarios, rivales o peor aun, enemigos. | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
