Mi mente está intranquila a veces, eso es todo. | My mind is restless at times, that is all. |
En este caso, el sueño me dejó muy intranquila. | Well, in this case the dream left me quite unsettled. |
Me siento intranquila todo el tiempo, en todos los sentidos. | I'm restless all the time, in every way. |
Entiendo que te sientas intranquila, pero no te preocupes. | I understand that you feel uneasy, but don't worry. |
Todo este descubrimiento fue un bálsamo reparador para mi conciencia intranquila. | All of this discovery was restorative for my troubled conscience. |
En Inglaterra, no había señal de una conciencia intranquila. | In England, there was no sign of a queasy conscience at all. |
La gente aventurera siempre está un poco intranquila. | Adventurous people are always a little ill at ease. |
Era un día bastante caluroso y me sentía intranquila. | It was quite a hot day and I was feeling uneasy. |
Bueno, para ser sincera, me siento un poco intranquila. | Well, to tell you the truth, I feel a little uneasy. |
Es la única respuesta que podemos dar a una opinión pública intranquila. | It is the only answer to give to a concerned public. |
Se siente intranquila por el sol. | She feels uneasy because of the sun. |
Ella siempre se sentía mal o intranquila. | She always felt unwell or uneasy. |
Los representantes de los Clanes Mayores y Menores prestaban una intranquila atención. | The representatives of the Great and Minor Clans stood at uneasy attention. |
Sigarda oteó desde las alturas el extenso bosque y se sintió intranquila. | Sigarda looked out over large swaths of the forest and was uneasy. |
Esta alegría no siempre es alcanzable, ya que la mente podría estar intranquila. | This joy is not always reachable, because the mind might not be at ease. |
Confieso que estoy un poco intranquila. | I must confess, I am a little anxious. |
Señora, por favor no esté intranquila. | Ma'am, please set your mind at ease. |
Me siento intranquila todo el tiempo. | Feeling uneasy all the time. |
Parecía más intranquila, con problemas se podría decir, pero no pregunté. | She seemed more quiet of late, troubled, you might say, but I didn't pry. |
Aún así, Chieh estaba intranquila. | Even so Chieh was unsettled. |
