inti raymi
- Ejemplos
Welcome to the Artesanias Inti Raymi comment page. | Bienvenidos a la página de comentarios sobre Artesanias Inti Raymi. |
The Sapa Inca is inaugurating the New Year or the Inti Raymi. | El Sapa Inca está inaugurando el Año Nuevo o el Inti Raymi. |
The Inti Raymi in full glory. | El Inti Raymi en gloria completa. |
Guests can enjoy local and international cuisine in the Inti Raymi Restaurant. | Podrá disfrutar de comida local e internacional en el restaurante Inti Raymi. |
At this wonderful spot starts the Inti Raymi early in the morning. | En este lugar de marravillo comienza traditionalmente el Inti Raymi. |
Inti Raymi festival began with a fast of three days. | Iniciaba con un ayuno de tres días. |
Source: Official Script of the Evocation of the Inti Raymi, Municipality of Qosqo. | Fuente: Guión Oficial de la Evocación del Inti Raymi, Municipalidad de Qosqo. |
Inti Raymi (June) The Sun Festival is held on the impressive Fortress of Sacsayhuamán. | Inti Raymi (Junio) El Festival del Sol realizada en la impresionante Fortaleza de Sacsayhuamán. |
This day was proclaimed by the high priest as the New Year: Inti Raymi! | Este día fue proclamado por el sacerdote alto como el Año Nuevo: ¡Inti Raymi! |
The authenticity and magic of the Inti Raymi in Sacsayhuamán was never so visual. | La autenticidad y la magia del Inti Raymi en Sacsayhuamán nunca eran tan visuales. |
The Inti Raymi is available in shared and private service, please consult us. | El Inti Raymi se puede proveer en servicio privado o compartido. |
Every year on the 24th of June Cusco celebrates the festival of Inti Raymi. | Cada año el 24 de junio Cusco celebra el festival de Inti Raymi. |
Every year the evocation to the Inti Raymi, is celebrated there. | En su explanada principal se celebra cada año la evocación del Inti Raymi. |
The Inti Raymi is the most important feast of the Imperial City. | Sin duda, el Inti Raymi es la fiesta más importante de la Ciudad Imperial. |
It is where the Inti Raymi festival starts every year the 24th of June. | Es donde el festival de Inti Raymi comienza cada año el 24 de junio. |
Enjoy Inti Raymi and its play! | ¡Disfruta del Inti Raymi y su puesta en escena! |
Here every year on 24 June the festivity of the Inti Raymi begins. | Aquí todos los años, el 24 de junio comienza la fiesta del Inti Raymi. |
In 2016, the historic festival of Inti Raymi won't be the same as always. | En este 2016, la histórica fiesta del Inti Raymi no será la habitual. |
With the Spanish conquest, the Inti Raymi stopped being celebrated for around 400 years. | Con la conquista española, el Inti Raymi dejó de ser celebrado por alrededor de 400 años. |
This year, the Inti Raymi will take place on June 22, 23 and 24. | Este año, el Inti Raymi se desarrollará los días 22, 23 y 24 de junio. |
