interstellar

As a species, we have survived the great interstellar night.
Como especie, hemos sobrevivido ante la gran noche interestelar.
Planning in interstellar space, you can save him from the debris.
La planificación en el espacio interestelar, puede salvarlo de la ruina.
But it can contemplate the vastness of interstellar space.
Pero puede abarcar la inmensidad del espacio interestelar.
Our ancestors arrived here as interstellar prisoners approximately fifty thousand years ago.
Nuestros antepasados llegaron aquí como prisioneros interestelares hace aproximadamente cincuenta mil años.
In such interstellar clouds, or fogs, stars are born.
En tales nubes interastrales, o las nebulosidades, nacen las estrellas.
No attempt at intergalactic, interstellar or extraterrestrial communications.
Ningún intento de las comunicaciones intergalácticas, interestelares o extraterrestre.
How would we know when we've arrived in interstellar space?
¿Cómo sabríamos cuándo hemos arribado al espacio interestelar?
Emission from large grains metardees the interstellar radiation field.
La emisión de los granos grandes? campo de radiación interestelar.
It is significant–yes–within the interstellar relations of the time.
Es significante sí dentro de las relaciones interestelares del tiempo.
It changed everything I thought I knew about interstellar romance.
Ha cambiado todo lo que sabía sobre el romance interestelar.
A new key to solving the mystery of the diffuse interstellar bands.
Nuevas claves para resolver el misterio de las bandas difusas interestelares.
They would even worship him as an interstellar saint.
Ellos incluso lo adorarían como un santo interestelar.
About 140 organic molecules have been detected floating through interstellar space.
Cerca de 140 moléculas orgánicas fueron detectadas flotando por el espacio interestelar.
Floating among the stars and interstellar bodies.
Flotando entre las estrellas y cuerpos interestelares.
Don't they know that I created the vast expanse of interstellar space?
¿No saben que yo creé la vasta expansión del espacio interestelar?
Use these times to relearn your true history and interstellar origins.
Utilizad esos tiempos para re-aprender vuestra auténtica historia y vuestros orígenes interestelares.
Nanosecond laser pulses would be a means of interstellar communication.
Los pulsos láser de nanosegundos pueden ser otro medio de comunicación interestelar.
No attempt at intergalactic, interstellar or extraterrestrial communications.
Ningún intento de comunicaciones interestelares intergaláctico, o extraterrestre.
The factory where they built their interstellar ships?
¿La fábrica donde construyeron sus naves interestelares?
One of the major abilities of this technology is interstellar travel.
Una de las capacidades más importantes de esta tecnología es el viaje interestelar.
Palabra del día
el tema