interponer
Como puedes ver, hemos interpuesto una capa entre cada imagen. | As you can see, we interjected a layer between each picture. |
El parénquima pulmonar interpuesto entre los quistes pulmonares era rigurosamente normal. | The pulmonary parenchyma interposed between the pulmonary cysts was rigorously normal. |
Ahora, en una segunda lectura, se han interpuesto 4 enmiendas. | Now, at the second reading, 4 amendments have been tabled. |
Sin embargo, el peticionario no ha interpuesto estos recursos. | However, the petitioner has not pursued these remedies. |
El Alcalde ha interpuesto tres demandas contra la estación. | The mayor has filed three lawsuits against the station. |
Iberdrola ha interpuesto diversos recursos contencioso-administrativos contra disposiciones regulatorias. | Iberdrola has filed several contentious-administrative appeals against regulatory provisions. |
En efecto, los peticionarios alegan haber interpuesto un recurso (supra párr. | In effect, the petitioners allege that they filed an appeal (supra para. |
No, es porque algo se ha interpuesto entre usted y el sol. | No, it is because something has come between you and the sun. |
El Gobierno guatemalteco ha interpuesto tres excepciones preliminares. | The Guatemalan Government has interposed three preliminary exceptions. |
Simplemente pregúntale a alguien que se haya interpuesto en mi camino. | Just ask anyone who's ever stood in my way. |
¿Qué se ha interpuesto entre tú y esa persona? | What has come between you and this person? |
Por lo tanto, el peticionario ha interpuesto y agotado los recursos internos. | Therefore, the petitioner has pursued and exhausted remedies under domestic law. |
Entonces, ¿quién le ha interpuesto la demanda y por qué? | So who is actually suing you, and for what? |
Sentencia favorable para Bankia, se ha interpuesto recurso de casación del contrario. | Judgment favorable to Bankia, has filed an appeal of the opponent. |
Angela es tu mejor amiga, y obviamente, me he interpuesto entre ambas. | Angela is your best friend, and obviously, I've come between you two. |
Nótese el aspecto radiológico normal del parénquima pulmonar interpuesto entre los quistes. | Note the normal radiological appearance of the pulmonary parenchyma interposed between the cysts. |
Un hombre se ha interpuesto entre Jay-Z y Kanye West: el presidente Donald Trump. | A man has come between Jay-Z and Kanye West: President Donald Trump. |
Según el CPJ, los líderes han interpuesto al menos dos contrademandas. | According to CPJ, at least two counter-complaints have been filed by the leaders. |
Mientras, Jean Villom había interpuesto su corpachón entre los dos antagonistas. | In the meanwhile, Jean Villom had interposed his burly bulk between the rivals. |
Juro que nunca me hubiera interpuesto entre vosotros. | I swear I would never come between both of you. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!