Resultados posibles:
interpretaré
-I will interpret
Futuro para el sujetoyodel verbointerpretar.
interpretare
-I will interpret
Futuro de subjuntivo para el sujetoyodel verbointerpretar.
Futuro de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verbointerpretar.

interpretar

Bueno, en ese caso supongo que interpretaré el papel.
Well, in that case, I suppose I'll play the part.
Sí, interpretaré a Portia en "El mercader de Venecia".
Yes, I am playing Portia in merchant of Venice.
Mira, interpretaré cualquier papel que quieras que interprete aquí.
Look, I'll play any part you want me to play here.
Porque, tú pon el juego y yo interpretaré el papel.
Because you name the game, I'll play the part.
Ahora, interpretaré una carta cada vez, por favor.
Now, I'll interpret one card at a time, please.
Si me votan como Presidente, ese es un papel que no interpretaré.
If you elect me as president, that is a game I won't play.
Bueno, si no hago de Hamlet, ¿qué papel interpretaré?
Well, if I'm not playing Hamlet, what role am I playing?
Está bien, lo interpretaré como un si.
All right, I'll take that as a yes.
Bueno, en el peor de los casos interpretaré al conde.
Well, if worse comes to worse... I shall play the count.
Sí, no interpretaré eso, pero exacto.
Yes, I do not interpret that, but accurate.
No puedo creer que interpretaré a la Reina y tú a Mordred.
I can't believe I'm playing the Queen and you're playing Mordred.
En cierto sentido, es solo uno más de los papeles que interpretaré.
In one sense, it's just one of the many roles I will play.
Si me votan como Presidente, ese es un papel que no interpretaré.
If you elect me as President, that is a game that I won't play.
Lo interpretaré como un cumplido enorme.
I will take that as a massive compliment.
Usted es el personaje que interpretaré.
You're the character I'm to play.
Lo interpretaré como una señal.
I'll take that as a sign.
Esta noche, a las 9, por la cicatriz, interpretaré para Ud.
I'll play for you, for the scar.
Ya sé— no lo interpretaré mal.
I know, I know. Don't read anything into it.
No los interpretaré más.
I am not doing them anymore.
No lo interpretaré mal.
I won't get the wrong idea.
Palabra del día
asustar