interpenetración
- Ejemplos
Hay una interpenetración absoluta del conocimiento del Hijo con el Padre. | There is an absolute interpenetration of knowledge of the Son with the Father. |
Se puede decir que hay una interpenetración de uno con el otro. | One can say that there is interpenetration from one world into the other. |
Multiplicidad de fusión, de interpenetración. | Multiplicity of fusion, of interpenetration. |
Entre los jefes tribales y el gobierno del CNA hay una interpenetración importante. | There is a large overlap between the chieftancy and the ruling ANC. |
La macla es la interpenetración de dos o más de cristal de una única especie mineral. | Twinning is the intergrowth of two or more crystals of a single mineral species. |
El moldeado por compresión tiende a producir una buena interpenetración de materiales a través de la línea tejida. | Compression molding tends to produce a good interpenetration of material across the knit line. |
Los paradigmas sociales se fortalecen gracias a la interpenetración de estructuras formales, valores culturales y reglas informales. | Societal paradigms grow stronger through the mutual interpenetration of formal structures, cultural values and informal regulations. |
Mi visión es que el papel de la imaginación —la interpenetración del mundo interior— es crucial. | It is my view that the role of imagination–the interpenetration of the interior world–is crucial. |
Esa mutua interpenetración ha abolido el sentido de prescindencia entre lo empresario (lo privado) y lo comunitario. | This mutual interaction has abolished the sense of disregard between the company (private) and the community. |
Ideológicamente, la burocracia e aristocracia obrera reflejan la interpenetración clase media y pequeña burguesa con la clase obrera. | Ideologically, the labor aristocracy and bureaucracy reflect the middle-class and petty-bourgeois interpenetration with the working class. |
La apertura de lenguajes y metodologías musicales y su interpenetración forman parte del concepto central del proyecto. | The opening-up of musical languages and methodologies and their interpenetration are central to the concept of the project. |
La interpenetración de la economía mundial ha alcanzado un nivel nunca visto antes en la historia humana. | The knitting together of the world economy has been carried out to a degree never before seen in human history. |
Esta interpenetración de tecnología moderna y socialista marxista con el barbarismo ruso dio forma a la era stalinista. | This mutual interpenetration of modern technology and Marxist socialism with Russian barbarism formed the content of the Stalin era. |
Lo que hizo toda la diferencia fue la interpenetración de ambas lenguas, sinergizadas en su trabajo como un par de pulmones funcionando. | It is the interpenetration of both languages, synergized in his work as two functioning lungs, which made all the difference. |
Palabras llave: Polisiloxano; segundo coeficiente del virial; factor de expansión del radio de giro; función de interpenetración; conformación molecular. | Descriptores: Polisiloxano; segundo coeficiente del virial; factor de expansión del radio de giro; función de interpenetración; conformación molecular. |
Pero también de suprema importancia—por más que sea secundario—y en interpenetración con el aspecto cualitativo, es el crecimiento cuantitativo del Partido. | But also, and if secondary, still extremely important and interpenetrating with the qualitative aspect, is the question of building the Party quantitatively. |
La revolución surge de una interacción compleja de contradicciones, en un país en particular y a nivel internacional, y la interpenetración entre esos niveles o dimensiones. | Revolution arises out of a complex interplay of contradictions, within the particular country and internationally, and the interpenetration between those levels or dimensions. |
Hay un puente que conduce de la propiedad privada a la propiedad social; en filosofía, esto se llama identidad o transformación recíproca o interpenetración. | There is a bridge leading from private property to public property, which in philosophy is called identity, or transformation into each other, or interpenetration. |
La revolución se desprende de la interacción compleja de las contradicciones, en un país específico y en el mundo, y la interpenetración entre esos niveles o dimensiones. | Revolution arises out of a complex interplay of contradictions, within a particular country and internationally, and the interpenetration between those levels or dimensions. |
Al respecto, dada la dificultad de la interpenetración de la mente y la máquina, existe la necesidad reconocida de una interfaz (Boyce, Hancock, 2012: 182). | In this regard, given the difficulty of the interpenetration of mind and machine, there is a need for a recognized interface (Boyce, Hancock, 2012: 182). |
