interpelante
- Ejemplos
¿Cómo podemos ponernos a tiro del mensaje interpelante del Quid Prodest? | How can we put ourselves within reach of the awakening message of Quid Prodest? |
Permitamos que el interpelante se haga a sí mismo las siguientes preguntas y su propia respuesta debería decirle qué hacer. | Let the questioner ask himself the following questions and his own answer should tell him what to do. |
Además el Reglamento aconseja dar la palabra a diputados de diferente Grupo político y nacionalidad que el interpelante. | Furthermore, the Rules of Procedure advise giving the floor to Members of a different political group and nationality to the questioner. |
Testigo indica una persona que es ejemplo claro e interpelante, a causa de una experiencia vivida y de una vida auténtica. | Witness denotes a person who is a clear and challenging example because of his lived experience and the authentic quality of his life. |
Este mensaje del Papa sigue siendo de actualidad e interpelante; abre caminos de futuro prometedores sobre el lugar de los Hermanos entre nosotros. | The pope's message is still relevant and challenging; it opens promising ways for the future concerning the place of the Brothers among us. |
¿No nos resulta familiar, en la coyuntura que vivimos, una reflexión tan luminosa e interpelante, hecha hace más de cuatro siglos por la Santa mística? | Does not this most luminous and challenging reflection made by the holy mystic more than four centuries ago seem familiar to us in the situation in which we are living? |
Pero cuando usted conoce directamente la lengua del interpelante, responde inmediatamente, mientras que yo, que no soy políglota, estoy escuchando el buen trabajo de las cabinas de interpretación. | But when you can understand the language in which the question is asked, you answer straight away, while I - being no polyglot - am still listening to the skilful work of the interpreters. |
Habría sido suficiente lanzar las tres palabras, que constituyen un eslogan, mejor dicho, un programa.Testigo indica una persona que es ejemplo claro e interpelante, a causa de una experiencia vivida y de una vida auténtica. | It would have been enough to launch the three key words that form a slogan–even a program.Witness denotes a person who is a clear and challenging example because of his lived experience and the authentic quality of his life. |
Señor Comisario y estimados colegas, el siguiente interpelante y el siguiente Comisario no están ahora en la sala por lo cual voy parar el reloj durante 3 o 4 minutos para que luego pueda seguir su curso el turno de preguntas. | Commissioner, ladies and gentlemen, the next questioner and the next Commissioner are not now in the Chamber and I am therefore going to stop the clock for 3 or 4 minutes so that Question Time can then continue. |
Se ha hecho una pregunta complementaria de la diputada interpelante y dos preguntas complementarias más. | The questioner has put a supplementary question and there are two further supplementary questions. |
Así, los estudios eclesiásticos serán capaces de dar su contribución específica e insustituible, inspiradora y orientadora, y podrán dilucidar y expresar su tarea de modo nuevo, interpelante y real. | Ecclesiastical studies will thus be poised to make their specific and unique contribution of inspiration and guidance, and will be able to articulate and express in a new, challenging and realistic way their proper task. |
