internalise

Food prices should internalise all externalized social and environmental costs.
Los precios alimentarios deben internalizar todos los costes sociales y medioambientales externalizados.
Some may have to go through a mourning process to internalise those we lost.
Algunos tienen que atravesar un proceso de duelo para interiorizar aquello que perdieron.
They have to... internalise the water.
Tenemos que ""internalizar"" el agua.
Children internalise these allocations while they are going through the stage of socialisation of ontogenesis.
Los pequeños interiorizan esas asignaciones cuando todavía están en la etapa de socialización de la ontogénesis.
It is not shed from the cell surface and does not internalise on antibody binding.
No se desprende de la superficie celular ni se interna en la célula al unirse al anticuerpo.
It would be most important to internalise the cost of decommissioning power stations in electricity generation as a whole.
Sería muy importante que en toda la generación eléctrica se internalizaran los costes del desmantelamiento de las plantas.
What Hotschnig's characters see is less disturbing than the way they perceive and internalise what they observe.
Lo que ven los personajes de Hotschnig es menos inquietante que el modo en que perciben y asimilan lo observado.
Cronin believes that international organisations working on disaster management have already begun to internalise this new way of working.
Cronin cree que las organizaciones internacionales que trabajan en gestión de desastres ya han comenzado a internalizar esta nueva forma de trabajo.
One of the first things that we should do is to internalise what are popularly referred to as 'external costs'.
Una de las primeras cosas que deberíamos hacer es internalizar los costes a los que popularmente se designa como "externos".
Yet there was no discussion of how to help internalise these high-profile case studies for other countries and their academies.
Sin embargo, no hubo una discusión de cómo ayudar a internalizar estos estudios de casos de alto perfil para otros países y sus academias.
One of the most important objectives of any sustainable development policy is to internalise environmental externalities into the economy.
Uno de los objetivos más importantes de la política de desarrollo sostenible es la internalización en la economía de las externalidades medioambientales.
Even for 20% to be economically feasible today without having to internalise the external costs is a tremendous challenge.
Incluso el 20 %, aun siendo posible desde el punto de vista económico sin tener que internalizar los costes externos, supone un reto enorme.
Comprehensive cost/benefit analysis and impact assessments should gradually and systematically internalise the environmental costs of declining ecosystems.
Los análisis de rentabilidad y los análisis de impacto globales deberían internalizar progresiva y sistemáticamente los costes medioambientales del deterioro de los ecosistemas.
We work towards achieving these objectives and this makes our staff internalise the values of Grup Cañigueral as their own: commitment and leadership.
Trabajamos para lograr todos estos objetivos y esto hace que nuestra plantilla sienta como propios los valores del Grup Cañigueral: Compromiso y Liderazgo.
When undertakings are not obliged to internalise the costs of pollution, society as a whole bears these costs.
Ahora bien, cuando las empresas no están obligadas a integrar los costes de la contaminación, es el conjunto de la sociedad el que debe soportarlos.
To sustain these structures, there is need to formalise coordination structures at the subnational level and further internalise the multi-sectoral approach within ministries.
Para mantener estas estructuras, es necesario formalizar estructuras de coordinación a nivel subnacional e internalizar aún más el enfoque multisectorial dentro de los ministerios.
The training programme emphasised the need for and methods to understand and internalise the costs of environmental degradation.
El programa de formación ha insistido en la necesidad y en los modos de entender y ser consciente de los costes del deterioro del medioambiente.
This means people creating and sustaining their own forms of expression to resist the pressure to internalise the oppressor's values.
Esto significa la creación y el mantenimiento de las propias formas de expresión de los pueblos para resistir la presión para interiorizar los valores del opresor.
As a result of measures that aim to internalise external costs, economic efficiency is likely to increase and negative environmental effects will decrease.
Como consecuencia de las medidas destinadas a internalizar los costes externos, es probable que aumente la eficiencia económica y se reducirán los efectos ambientales negativos.
FIDH is particularly worried about the fact that the ReVision project would internalise legal representation and rule out external independent legal advice to victims.
A la FIDH le preocupa especialmente que el proyecto ReVision internalizaría la representación legal y eliminaría la asistencia letrada externa e independiente.
Palabra del día
la lápida