internal voice
- Ejemplos
Allow enough quiet time to listen to your internal voice. | Deje suficiente tiempo de silencio para escuchar su voz interior. |
I hear the internal voice better now than I did before. | No Yo escucho la voz interna mejor ahora que como hacía antes. |
I hear the internal voice better now than I did before. | Escucho mi voz interior mejor ahora que como lo hacía antes. |
The internal voice of my life has indeed received the aroma of our homeland. | La voz interna de mi vida ha efectivamente recibido el aroma de nuestro terruño. |
Where does this internal voice conduct me? | ¿Dónde me conduce esta voz interior? |
However, a lot of times, you can´t listen the internal voice shouting for renewal. | No obstante, muchas veces no escucháis la voz de la conciencia clamando por renovación. |
There are situations, though, when it is difficult to distinguish between our own internal voice and the Holy Ghost. | Hay situaciones, sin embargo, cuando es difícil distinguir entre nuestra propia voz interna y la voz del Espíritu Santo. |
Our Commercial License is ideal for all Companies / Businesses who are looking for an internal voice communication solution. | Nuestra Licencia comercial es ideal para todas las Empresas/Comercios que buscan una solución de comunicaciones internas de voz. |
The impression can even sometimes be made that you are helped by some internal voice or the sixth sense. | Puede hasta ser causada a veces la impresión que le ayuda una voz interna o el sexto sentimiento. |
It can be used to isolate/conceal the internal voice network to improve voice security and for survival purposes. | Puede ser utilizado para aislar/ofuscar la red de voz interna para mejorar la seguridad de voz y para supervivencia. |
This communication can be in a number of ways, such as direct hearing, or a still small internal voice. | Esta comunicación puede ser establecida por modos varios, como oído directo, o como una pequeña voz interior. |
A soothing internal voice told me then to turn back. I was to get all the answers in due time. | Pero entonces una suave voz interna me dijo que volviera, tendría todas las respuestas a su debido tiempo. |
His series Stereo.type looks to explore the balance between an individual's internal voice and that consumed via visual osmosis from the surrounding environment. | Sus series Stereo.type buscan explorar el balance entre la voz interna individual y la osmosis visual consumida del entorno. |
If you have a schizophrenia—attentively listen to the internal voice, it knows better, what figure needs to be pressed. | Si a usted la esquizofrenia — den oídos con atención a la voz interna, él sabe mejor, que cifra es necesario presionar. |
Flash Memory with 8GB internal voice recorder, with which you can leave the memory recording and recording will be stored internally. | Memoria Flash de 8gb con Grabador de voz interno, con el que podrás dejar la memoria grabando y quedará almacenada la grabación internamente. |
At first I envisioned within myself a rigid door that resisted opening and I concentrated on listening to my internal voice. | A lo primero imaginé en mi interior una puerta rígida que se resistía a abrirse, y me concentré en escuchar mi voz interna. |
I acknowledged that an internal voice was connected with a message from the vast universal space that became a bearing to open up a marvelous future. | Reconocí que una voz interna estaba conectada con un mensaje desde el vasto espacio universal que se convirtió en brújula para abrir un futuro maravilloso. |
All of the external rules, the laws, the dogmas are given to us in order to clarify the internal voice and for the discernment of spirits. | Todas las reglas externas, las leyes, los dogmas nos han sido dados para aclarar la voz interna y para el discernimiento de los espíritus. |
They can last long without remembering the features of the first voice, but they no longer remain prophets when this internal voice dries up. | Puede pasar mucho tiempo sin que recuerden el rostro de la primera voz, pero no pueden seguir siendo profetas ni un minuto más cuando la voz interior se apaga. |
Often times, it's not necessary to distinguish between our own internal voice and the whisperings of the Holy Ghost because the Holy Ghost can communicate with us through our internal conscience. | Muchas veces, no es necesario hacer una distinción entre nuestra propia voz interior y la inspiración del Espíritu Santo, porque el Espíritu Santo se comunica con nosotros a través de nuestra conciencia interna. |
