intermarriage
- Ejemplos
Here are seen the evil results of intermarriage with idolaters. | En esto se ven los malos resultados del casamiento con idólatras. |
Now what is our policy in regard to intermarriage? | Ahora, ¿cuál es nuestra política en lo que respecta a los matrimonios mixtos? |
In this xenophobic environment, a major concern was intermarriage between Gentiles and Jews. | En este ambiente xenófobo, una preocupación importante era intermarriage entre Gentiles y los judíos. |
Their levels of intermarriage with people from different ethnicities are generally higher. | Los niveles de matrimonios mixtos con la gente de diversas etnias son generalmente mayores. |
They welcomed converts as friends and equals; they accepted intermarriage with them. | Dieron la bienvenida a los conversos como amigos e iguales; aceptaron matrimonios mixtos con ellos. |
In this xenophobic environment, a major concern was intermarriage between Gentiles and Jews. | En este ambiente xenófobo, una de las principales preocupaciones era el matrimonio entre Gentiles y Judios. |
This is consistent with expected intermarriage between two brothers in the House of Prince Amenemhet. | Esto es consistente con el esperado matrimonio entre dos hermanos en la Casa del Príncipe Amenemhet. |
A strong social proscription exists against intermarriage with members of the Watta community. | Existe una importante proscripción social contra los matrimonios mixtos con miembros de la comunidad watta. |
On the other hand, the subsequent intermarriage between the Houses of Joseph and Reuben is suppressed. | Por otro lado, se suprime la subsiguiente endogamia entre las Casas de José y Rubén. |
According to the report, intermarriage rates are highest among Hispanics and Asians. | De acuerdo al reporte, los porcentajes de matrimonios interraciales son más altos entre los hispanos y los asiáticos. |
These complex tribal configurations become even more so with generations of intermarriage and other intertribal relations. | Esta compleja configuración tribal se ha complicado más con generaciones de matrimonios mixtos y otras relaciones intertribales. |
They were Crane eyes, the result of countless generations of intermarriage between the Doji and the Imperial Families. | Eran ojos Grulla, el resultado de incontables generaciones de matrimonios entre los Doji y las Familias Imperiales. |
But he still says that intermarriage is forbidden, although there is no biblical reason for this. | Sin embargo, siguen diciendo que los matrimonios mixtos están prohibidos, aunque no hay ninguna razón bíblica para esto. |
On a positive note, he said that intermarriage between Basothos and other nationalities was socially accepted. | Por señalar algo positivo, el orador dice que los matrimonios mixtos de basothos y otras nacionalidades son socialmente aceptados. |
As a result, intermarriage and commensality between the sab groups and the main Somali clans is rare. | En consecuencia, los matrimonios mixtos y la comensalía entre los grupos sab y los principales clanes somalíes son poco frecuentes. |
Jews may promote intermarriage for others, but they practice it as well and at higher rates than other groups. | Los judíos pueden promover matrimonios de otros, pero lo practican también en tasas más altas que los otros grupos. |
Although the Abbasid dynasty started out as Arabic, over time with intermarriage its Arabic character faded. | Aunque la dinastía de Abbasid comenzó hacia fuera como árabe, en un cierto plazo con intermarriage su carácter árabe se descoloró. |
Because of the extensive intermarriage among all of these groups, it is impossible to visually distinguish one group from another. | Debido a la generalización del matrimonio mixto entre todos os grupos, es importante distinguir visualmente un grupo de otro. |
They were the descendents of mixed blood, originating from some Israelites' intermarriage with the Assyrians during their Babylonian captivity. | Eran los descendientes de sangre mixta, que provenían de matrimonios entre israelitas y asirios durante el cautiverio de Babilonia. |
Because of the extensive intermarriage among all these groups, it is quite difficult to visually distinguish one group from another. | Debido al proceso extensivo de mestizaje entre los diferentes grupos, es difícil distinguir visualmente los distintos grupos étnicos. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!