interests in common

Popularity
500+ learners.
We share many interests in common and get along well.
Compartimos muchos intereses en común y se llevan bien.
You could say now we have interests in common.
Se podría decir que ahora tenemos intereses en común.
Though they're twins, they don't have many interests in common.
A pesar de que son gemelas, no tienen muchos intereses en común.
They found they had a lot of interests in common.
Y descubrieron que tenían muchos intereses comunes.
I believe we have some interests in common.
Creo que tenemos un interés en común.
In fact, the city council and the police have many interests in common.
De hecho el municipio y la policía tienen muchos intereses comunes.
Besides, we have interests in common.
Además, tenemos intereses en común.
You have few interests in common.
Ustedes tienen pocos intereses en común.
We have many interests in common.
Tenemos muchos intereses en común.
If you have hobbies or interests in common with your girlfriend's dad, talk about those.
Si tienes aficiones o intereses en común con el papá de tu novia, habla sobre eso.
Back at Cambridge he now found interests in common with many academics such as Todhunter.
De vuelta en Cambridge, ahora se encuentran los intereses en común con muchos académicos como Todhunter.
The French and the Germans had various interests in common, albeit with quite different nuances.
Los franceses y los alemanes tenían diversos intereses en común, aunque con matices bastante diferentes.
No apparent interests in common.
Aparentemente hay intereses en común.
We have many interests in common – I would go so far as to say an enormous number of interests.
Tenemos muchos intereses en común, y diría incluso un enorme número de intereses.
Gifted with a generous heart thanks to Libra, the Tiger-Libra only shares with those of which he has interests in common.
Dotado de un generoso corazón gracias a Libra, el Tigre-Libra solo comparte con aquellos de los que él tiene intereses en común.
He clarified that both the financial and the industrial bourgeoisie continue to be in force and have certain interests in common.
Aclara que tanto la burguesía financiera, como la industrial, siguen vigentes y comparten algunos intereses en común.
Xiao Hong and the boss have interests in common, after work they're often together, how could the boss criticize him?
Xiao Hong y el jefe tienen intereses comunes, a menudo están justo después del trabajo, ¿cómo podría criticarlo el jefe?
UROSA SAVINO: It would be better if both sides had a more constructive attitude, because Caracas and Washington have many interests in common.
UROSA SAVINO: Sería mejor tener una actitud más constructiva por parte de ambos, porque Caracas y Washington tienen muchos intereses en común.
The user can start a conversation according to their interests in common and not according to a photo, although this will also be visible.
El usuario podrá iniciar una conversación según sus intereses en común y no según una foto, aunque esta será también visible.
A new leadership is needed—one that understands that workers have no interests in common with the bosses and acts accordingly.
Se necesita una nueva dirección, una que entienda que los obreros no tienen intereses en común con los patrones y que actúe en consecuencia.
Palabra del día
salir del cascarón