Resultados posibles:
interesase
interesa
interesar
Si me interesase lo que haces los fines de semana. | If I cared about what you do on the weekend, |
¿Si yo no me interesase, por que me quedaría contigo? | If I do not be interested, why would you? |
Me conmovió que se interesase tanto por mi trabajo. | I'm just so touched that she's so interested in my work. |
Se interesase por María cuando la conoce. | He is interested in Maria when he meets her. |
Simplemente, no pensé que yo te interesase. | I just didn't think that you were into me. |
Nos dejamos caer por allí como si nos interesase la causa. | We just roll up, we act like we're interested in the cause. |
Nunca he tenido un trabajo que me interesase de verdad. | I guess I've never had a job that I was really interested in. |
No si no les interesase que te acuerdes. | Not if they didn't want you to. |
Te comportas como si no te interesase. | You act like you're not interested. |
Si uno no tuviera algo que le interesase, se desmoralizaría por completo. | If one didn't have something to be interested in, he would go to pieces entirely. |
Etsuro se dio la vuelta, como si la conversación ya no le interesase más. | Etsuro turned away as if the conversation held no more interest for him. |
No estaría contigo si no me interesase probarlo. | I wouldn't be with you if I wasn't at least interested in exploring it. |
Me gustaría que se interesase. | I wish you'd take an interest. |
Bueno, digamos que podría haber sido lo que hizo que me interesase en mi primera escena del crimen. | Well, let's just say it might be what got me interested in my first crime scene. |
Tal vez si se interesase por ello se alegraría más su rostro. | Perhaps, If you took an interest, You'll be a little more light of heart. |
Esto hizo que se interesase por la agricultura ecológica y que trabajase como voluntario con animales en la Humane Society. | He became interested in organic farming, started to volunteer at the Humane Society and to work with animals. |
Fueron precisamente los beneficios que te da la fotografía de stock lo que ha hecho que me interesase por adentrarme en este mundo. | It was precisely the benefits provided by stock photography that convinced me to enter into this world. |
Y fue Pacelli personalmente quien insistió, pidiendo al nuncio apostólico en Berlín, Cesare Orsenigo, que se interesase por el problema hebreo. | It was Pacelli in person who asked the Nuncio in Berlin Cesare Orsenigo to look into the question of the Jews. |
Al final me decidí por Moebius y su Arzak: si alguien me deslumbró y provocó para que me interesase en la historieta, fue él. | I finally decided on Moebius and his Arzak: if I was dazzled and provoked to be interested in comics by someone, it was by him. |
También los invitados nos dijeron lo mismo y les gustó mucho que incluso la juventud se interesase por un tema tan importante. | The guests also assured us that they enjoyed it very much and that they were very happy that young people were interested in this very important topic. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!