interesar
Por primera vez en dos años, me interesas. | For the first time in two years, you intrigue me. |
Creo que tú de verdad te interesas por mi hija. | I believe that you truly do care for my daughter. |
No me interesas tú, tu causa o la ley. | I'm not interested in you, your cause, or the law. |
Fascinante, si te interesas en esa clase de cosas, ya sabes. | Fascinating, if you're into that sort of thing, you know. |
Muestra que te interesas por la persona que busca ayuda. | Show that you care about the person seeking help. |
Me interesas tú, Percy Greene, y todo lo que haces. | I'm interested in you, Percy Greene, and everything that you do. |
Nos interesas mucho para el papel de Sophia. | We're very interested in you for the role of Sophia. |
Nos interesas mucho para el papel de Sophia. | We're very interested in you for the role of Sophia. |
A Donna ya no le interesas. Está enamorada de mí. | Donna doesn't care for you, she's in love with me. |
¿Por qué crees que les interesas a la gente, Lucie? | Why do you think you interest people, Lucie? |
Si le interesas, lo primero que hará es preguntarte. | If he's interested, the first thing he'll do is ask you. |
¿Qué, ahora te interesas porque ha sido su idea? | What, now you're interested 'cause it's his idea? |
Te interesas por todo lo misterioso, oculto o sin resolver. | You are very fond of everything that is mysterious, hidden or unresolved. |
Está bien ver que te interesas por la caridad. | It's nice to see you interested in charity. |
Es un poco duro, porque realmente me interesas. | That's a bit harsh, 'cause I really care about you. |
Escucha, hijo mío, tú no nos interesas en lo más mínimo. | Listen, my boy, you do not interest us in the slightest. |
Oh, lo olvidé. ¿Tú no te interesas por mi trabajo? | Ah, I forgot you're not interested in my work are you? |
Sin ánimos de ofender, pero tú no me interesas, Heather. | No offense, but I'm not interested in you, Heather. |
Te interesas por las almas de la gente y todo eso. | I mean, being interested in people's souls and all that. |
No entiendo por que te interesas tanto de todas estas cosas | I don't understand why you're so interested in these things. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!