interceder
- Ejemplos
Finalmente Pablo mandó a Tito con otro hermano para que intercedieran a su favor. | Finally Paul sent Titus with another brother to intercede in his favor. |
Había estado rezando dos o tres novenas al día, pidiéndoles que intercedieran por sus intenciones. | She had been praying two or three novenas a day, asking them to intercede for her intentions. |
¿No podría uno suplicarles que intercedieran con tales fuerzas a favor de humanos más de esta tierra? | Might not one beseech them for intercession with such forces on behalf of more down-to-earth humans? |
Ciertamente Pedro y Pablo, al pedir a otros que intercedieran por ellos, no limitaban su petición a aquellos con un llamado especial a la intercesión. | Certainly Peter and Paul, when asking others to intercede for them, did not limit their request to those with a special calling to intercession. |
Ciertamente, cuando Pedro y Pablo le pedían a otros que intercedieran por ellos, no limitaban su petición a aquellos con un llamado especial a la intercesión. | Certainly Peter and Paul, when asking others to intercede for them, did not limit their request to those with a special calling to intercession. |
Se les pedía que intercedieran ante los organismos del sector de la radiodifusión para que aportasen contribuciones, en efectivo o en especie, a la ejecución del proyecto experimental. | It requested their assistance in approaching organizations involved in the broadcasting industry to make contributions, in cash or in kind, towards the implementation of the pilot project. |
Solamente después de que intercedieran reiteradamente políticos locales y representantes del Ministerio de Interior y Policía, los militares permitieron que los niños volvieran a ingresar en el país para inscribirse al amparo de la ley. | Only after repeated interventions by a number of local politicians and the Ministry of Interior and Police did the military allow the children back into the country to register under the law. |
Recién fueron liberados después de que intercedieran varios líderes comunitarios, incluido el gobernador de la provincia de Independencia, el obispo de Barahona y el titular de la oficina nacional de la Ley de Naturalización. | They were only released after the intervention of several community leaders, including the governor of the Independencia province, the bishop of Barahona, and the head of the national office for the Naturalization Law. |
La junta de diputados de los judíos británicos acordó el 21 de abril discutir sobre los libelos de sangre: resolvieron solicitar a los gobiernos británico, austríaco y francés que intercedieran ante el gobierno otomano para que detuviera las persecuciones. | The Board of Deputies of the British Jews convened on April 21 to discuss the blood libels. They resolved to request the British, Austrian, and French governments to intercede with the Ottoman government and stop the persecutions. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!