intercede
| Judge Geraldo Correia Lima interceded on his behalf. | El juez Geraldo Correia Lima intercedió en su favor. | 
| I have interceded that He may be merciful once more! | ¡He intercedido para que Él sea misericordioso una vez más! | 
| He cut, interceded, dismantled, installed a and everything looked beautiful. | Cortó, intercedido, desmantelado, una instalada y todo parecía hermoso. | 
| Ahikar interceded for me, and I returned to Nineveh. | Ajikar intercedió por mí y pude regresar a Nínive. | 
| Of course, I could've interceded on his behalf. | Por supuesto, que podría haber intercedido en su favor. | 
| She interceded for each person, particularly for priests. | Allí intercedió por cada uno, en particular por los sacerdotes. | 
| However, Moses interceded again, and Yahweh relented again (33:12-17). | No obstante, Moisés intercedió de nuevo y Yahvé volvió a ceder (33:12-17). | 
| And Moses interceded for the people. | Y Moisés intercedió por el pueblo. | 
| I knew my sister interceded for me. | Supe que mi hermana intercedía por mí. | 
| Moses, again, interceded for the people. | Moisés, nuevamente, intercedió por el pueblo. | 
| And Moses interceded for the people. | Y Moisés oró por el pueblo. | 
| Satsu's features darkened very slightly, and Norachai was grateful when Hisoka interceded. | Las facciones de Satsu se oscurecieron muy ligeramente, y Norachai agradeció que Hisoka interviniera. | 
| He was strongly convinced that she had interceded in his life on several occasions. | Estaba profundamente convencido de que ella había intercedido por su vida en muchas ocasiones. | 
| They cared for the temple, offered sacrifices, and interceded on behalf of the community. | Se ocupaban del templo, ofrecían sacrificios, e intercedían a favor de la comunidad. | 
| He was picked on occasionally, and I always interceded for him. | A veces se burlaban de él y yo siempre intercedía en favor suyo. | 
| She said that she was a first time learner, so I interceded. | Ella dijo que iba a estudiar español por primera vez, así que intercedí. | 
| This assures an answer to all you have interceded for in the model prayer. | Esto asegura una respuesta a todo por lo que usted ha intercedido en la oración modelo. | 
| He even prayed for you when He interceded for all those who would believe on Him. | Él incluso oró por usted cuando Él intercedió por todos aquellos que creerían en Él. | 
| After that he worked to obtain some merit, and then he interceded for his former tormentor. | Después de eso trabajó para adquirir algún mérito y, entonces, intercedió por su antiguo verdugo. | 
| Further, because the Crane interceded upon their behalf, both Clans have received a favor from the Phoenix. | Además, porque los Grulla intercedieron en su nombre, ambos Clanes han recibido un favor del Fénix. | 
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
