Femenino y singular participio pasado deintercalar
intercalar
La información es esporádica e intercalada con música clásica. | The information is sporadic and interspersed with classical music. |
El método de cortar la hoja intercalada es rodar y presionar. | The method of cutting collated sheet is rolling and pressing. |
Así como incorporar mesa intercalada entre los asientos. | As well as incorporate table sandwiched between the seats. |
También puedes implementarlo como una clase intercalada anónima. | You can also implement it as an anonymous inline class. |
Una notificación puede proporcionar solo una acción intercalada. | A notification can provide only one inline action. |
De forma intercalada: entrevistas a profesionales para cotejar y completar datos. | In an alternate manner: interviews to professionals to compare and complete data. |
Está intercalada en la mitad de la otra película. | It's spliced into the middle of it, right in the other film. |
El Dual TI es un núcleo de madera intercalada con dos capas de titanio. | Dual TI is a sandwiched wood core with 2 layers of titanium. |
La caña de azúcar intercalada con trigo. | Sugar cane intercropped with wheat. |
De forma rectangular, 'Anjar está rodeada de una muralla intercalada de torres semicirculares. | Rectangular in shape, 'Anjar is surrounded by a wall broken up by semi-circular towers. |
La cinta de seguridad muestra fluorescencia en dos colores, rojo y amarillo, de forma intercalada. | The security ribbon fluoresces in two colors, red and yellow, in an interleaved fashion. |
Esta conferencia, intercalada en el horario ocupado de Cochrane del árbitro, duró más que una media hora. | This conference, sandwiched into referee Cochrane's schedule, lasted more than a half hour. |
Siembra intercalada de maíz y fríjol. | Intermingled corn and bean crops. |
Está a unos 1400 metros de la playa de arena intercalada de acantilados. | It is about 1400 meters from the beach. The sandy beach is interrupted by cliffs. |
NOTA - Grabando una vez cada 30 segundos con el flash a toda potencia de manera intercalada. | NOTE - Recording once every 30 seconds with full flash every second recording. |
Los caracteres se forman con una tinta de transferencia térmica intercalada entre dos capas de protección de película de poliéster. | The characters are formed with a thermal transfer ink sandwiched between two layers of polyester film protection. |
La cuenta se dedica más que nada a tuitear información sobre cambio climático, intercalada con críticas contra el nuevo presidente. | The account is mostly tweeting climate change data, interspersed with critiques of the new president. |
En caso de carga intercalada, los neumáticos se deslizan rápidamente por las alzas y presionan contra la lona. | If the load is laced, tyres can easily slip through the laths and press against the tarpaulin. |
El terreno es: en su mayoría meseta intercalada con picos de montaña, campos de hielo, costa profundamente surcada por bahías y fiordos. | Terrain is: mostly plateau interspersed with mountain peaks, icefields; coast deeply indented by bays and fiords. |
En medio se encuentra intercalada una óptica más o menos laboriosa, como es el objetivo en una cámara. | In between there is, like in a camera (objective) a more or less sophisticated optic connected. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!