intentar
En términos de sonido, ¿qué intentasteis conseguir con este larga duración? | In sound terms, what did you try to achieve with this full-length? |
¿Qué ocurrió cuando intentasteis cruzar la frontera? | So, what happens when you try and cross the border? |
Bueno, señor, no pueden decir que no Io intentasteis. | Well, Sir, they can't say you didn't try. |
Y yo sé lo que tú y tu equipo intentasteis hacer. | And I'm aware of what you and your team tried to do. |
Seguisteis el procedimiento, intentasteis encontrar a los demás. | You followed procedure, you tried to find the others. |
¿No intentasteis fundar vuestro propio país hace un tiempo? | Didn't you guys try to start your own country a while back? |
¿No intentasteis crear vuestro propio país hace un tiempo? | Didn't you guys try to start your own country a while back? |
Saben que lo intentasteis y no lo olvidarán. | They know you tried and they won't forget that. |
Ambos intentasteis traicionarme, así que usé a su marido para detenerlo. | You both tried to betray me, so I used her husband to stop it. |
¿Y no intentasteis luchar contra ellos? | And you didn't try to fight them? |
También esta noche intentasteis robarme el dinero, ¿eh? | You tried to get my money last night, didn't you? |
Sé que intentasteis asumir la culpa, pero no os pertenece a vosotros. | I know that you tried to shoulder the blame, but it doesn't belong with you. |
En realidad, quizá deberías hablar con Sadie ya que las dos intentasteis, ya sabes... | Actually, maybe you should talk to Sadie since you both tried to, you know... |
Vale, ¿cuál fue el último lugar donde intentasteis usar la tarjeta? | Okay, uh, where's the last place you tried to use the card? Come on. |
Y cada uno de ellos ocurrieron igual que el que intentasteis cometer esta noche. | And every one of them went down just like the one you boys tried to pull tonight. |
Pero ahora quiero mostraros la causa de vuestra derrota en aquello que intentasteis tan imprudentemente. | But I will now show you the cause of your defeat in that which you so unwisely attempted. |
Sí, bueno, la única razón por la que estamos en esta situación es porque todos intentasteis salvarme. | Yeah, well, the only reason We're even in this situation Is because you were all trying to save me. |
Intentasteis llevar a cabo el plan, pero no lo lograsteis. | You tried to carry out the plan but you didn't succeed. |
¿Intentasteis, de alguna forma, hacer esta canción épica? | Did you somehow try to make this song epic? |
Intentásteis tener un bebé, y fallásteis. | You tried to have a baby, and you failed. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!