intensity

Duration and intensity: 10 hours in one or two weeks.
Duración e intensidad: 10 horas en una o dos semanas.
You must select the type of flow and its intensity.
Se debe seleccionar el tipo de flujo y su intensidad.
Some recent events show the increasing intensity of this phenomenon.
Algunos eventos recientes muestran la creciente intensidad de este fenómeno.
Its intensity is almost comparable with the results they leave.
Su intensidad es casi comparable con los resultados que deja.
Large or small currents are cooled with the same intensity.
Grandes o pequeñas corrientes se enfrían con la misma intensidad.
Especially when the intensity is high and becomes very visible.
Especialmente cuando la intensidad es alta y se vuelve muy visible.
The result is a graphical work of psychedelic visual intensity.
El resultado es un trabajo gráfico de intensidad visual psicodélica.
Smell of great intensity, remembering flowers, fruits and fresh vegetables.
Olor de gran intensidad, recordando flores, frutas y verduras frescas.
The aroma is delicate, complex and spicy with good intensity.
Su aroma es fino, complejo y especiado con buena intensidad.
In addition, writing can reduce the intensity of your anger.
Además, escribir puede reducir la intensidad de tu enojo.
The intensity of each individual fjaka is not the same.
La intensidad de cada fjaka individual no es la misma.
Their aim is to create works of texture, lyricism and intensity.
Su objetivo es crear obras de textura, lirismo e intensidad.
It promotes an increase in the intensity and duration of training.
Promueve un aumento en la intensidad y duración del entrenamiento.
Users can increase (decrease) light intensity by pressing this button.
Los usuarios pueden aumentar (disminución) intensidad de luz presionando este botón.
The intensity of the battle has left a lasting impression.
La intensidad de la batalla ha dejado una impresión duradera.
The conflict between these two currents grew in intensity and bitterness.
El conflicto entre estas dos corrientes creció en intensidad y amargura.
Painful sensations of any intensity, localized in the upper abdomen.
Las sensaciones dolorosas de cualquier intensidad, localizados en el abdomen superior.
However, they simply sense the intensity of their own energy.
Sin embargo, ellos simplemente sienten la intensidad de su propia energía.
Predicting the intensity of tropical cyclones is a recognized challenge.
Predecir la intensidad de los ciclones tropicales es un desafío reconocido.
The appeal of The Ogilvies comes from its emotional intensity.
El atractivo de Los Ogilvie viene de su intensidad emocional.
Palabra del día
permitirse