intendencia
Pestaña de detalles: El General de intendencia es un experto en logística. | Detail tab: The Quartermaster General is an expert in logistics. |
EN 1778, San Luis pasa a formar parte de la intendencia de Córdoba. | In 1778, San Luis becomes part of the province of Córdoba. |
O en el piso, o en este cuarto de intendencia. | Or the floor or in this janitor's closet. |
Al 4 de diciembre de 1786, se convirtió en una sub-delegación de intendencia. | As of December 4, 1786, it became a quartermaster sub-delegation. |
Dentro, abajo, una gran sala abovedada servía de depósito para la intendencia. | Inside, below, a large vaulted room served as a storeroom for mayor. |
Objetos épicos 44+ x 20000 El General de intendencia es un experto en logística. | Epic Items 44+ x 20000 The Quartermaster General is an expert in logistics. |
El departamento de intendencia de la familia apostólica estaba administrado con inteligencia y eficacia. | The commissary department of the apostolic family was intelligently and efficiently managed. |
No se puede, ya no se puede, decir que la intendencia seguirá. | We can no longer continue to say that the cavalry is coming. |
Recibí el mensaje de intendencia. | I just got a message from housekeeping. |
Trabajaba en la intendencia. | I worked in the store. |
Está encargado de la intendencia. | He's in charge of stores. |
La ONU, según la Casa Blanca, deberá hacer solo de intendencia humanitaria. | According to the White House, the UN will only act as supervisor of humanitarian aid. |
Pues, como de costumbre, el resto, es decir, la intendencia, vendrá a continuación. | For the rest, in other words the administrators, will follow, as usual. |
Debe estar en la intendencia. Enseguida. | He is on the post adjutant. |
Bueno, no me quejo de la intendencia. | Well, I proved them all wrong. |
La estimación abarca dos rotaciones de 20 integrantes de la unidad médica y una rotación del personal de intendencia. | The estimate covers two rotations of 20 medical unit personnel and one rotation of orderlies. |
Por regla general, el equipo de la intendencia es inferior al armamento y a las municiones. | The commissary supplies are, as a general rule, of lower quality than the munitions. |
En 1995, bajo la ley provincial n° 231 se crea la intendencia y el consejo deliberante. | In 1995, the mayor 's administration and the deliberating council were created through provincial law 231. |
Lleva a la señorita a intendencia, aunque creo que el puesto ya está ocupado. | Uh, show this young lady to the housekeeper's room, although I think the position's been filled. |
En 1814, Posadas dividió la intendencia de Salta en dos provincias y Santiago del Estero pasó a depender de Tucumán. | In 1814, Posadas divided the intendency of Salta into two provinces and Santiago del Estero began to depend upon Tucumán. |
