intendencia de montevideo

Ante esta situación, la Intendencia de Montevideo apostó por trasladar el Mercado a las afueras de la capital y construir, en otro espacio y con una gestión diferenciada, un centro de actividades logísticas.
In view of this situation, the Montevideo authorities decided to move the Market to the outskirts of the capital and build a new logistics centre under a different type of management.
Cliente: Intendencia de Montevideo.
Client:Intendencia de Montevideo.
Cliente: Intendencia de Montevideo.
Client:Municipality of Montevideo.
Anteriormente, se ha desempeñado como Directora de Desarrollo Municipal y Participación en la Intendencia de Montevideo.
Prior to this position, she served as Director of Municipal Development and Participation in the Municipality of Montevideo.
La Plaza Canadá fue posible gracias a la estrecha colaboración entre la Embajada y la Intendencia de Montevideo.
This Canada Square was only possible thanks to the close collaboration between the Embassy and the Municipality of Montevideo.
En la Intendencia de Montevideo se desempeñó como Presidenta de la Comisión de la Mujer de 1995 al 2005.
She was Chair of the Commission of Women from 1995 to 2005.
Desde este lunes la Inspección General de la Intendencia de Montevideo comenzó a cobrar otro protagonismo en las calles de la capital.
From this Monday, the General Inspection of the Administration of Montevideo began to gain another role on the streets of the capital.
Una iniciativa particularmente ejemplar es la de la Intendencia de Montevideo, que incluso cuenta con una opción de datos abiertos a la ciudadanía.
An exemplary initiative is that of the Administrative Division of Montevideo, that offers open data to citizens.
Vendedores ambulantes de las principales avenidas fueron desalojados por la Intendencia de Montevideo y les advirtieron que la próxima vez decomisarán la mercadería.
Street Vendors of the main avenues were evicted by the Municipality of Montevideo who warned them that the next time their merchandise will be confiscated.
Sobre el final Anido manifestó que la Intendencia de Montevideo había avanzado tiempo atrás en soluciones ambientalmente sustentables y socialmente justas, pero ese trabajo se ha frenado, según su lectura.
Finally Anido said the Municipality of Montevideo had moved forward in environmentally sustainable and socially just solutions, but that work has stopped in his opinion.
Es un proyecto liderado por la Intendencia de Montevideo y que ha tenido una implicación de varios ministerios, en el que cada uno se ha sumado en distintas políticas.
It is a project being developed by Montevideo City Council that has had input from various ministries, which have submitted different policies.
Solo la Intendencia de Montevideo ha tenido un programa de formación para la participación política de representantes municipales y locales y solo dos partidos tienen políticas de cuotas para estimular la integración de mujeres en sus listas.
Only the Municipality of Montevideo has a programme for training in political participation for local and municipal representatives.
La Intendencia de Montevideo ha publicado su política de datos abiertos y anima a la ciudadanía a sugerir ideas para usar estos datos y también para registrar las aplicaciones que ya los estén usando.
The municipal government of Montevideo has released its open data policy and encourages citizens to suggest ideas for how to best use the data.
La Unión de Clasificadores de Residuos Urbanos Sόlidos (UCRUS) está avanzando en el cumplimiento de los requisitos que impone la Intendencia de Montevideo, Uruguay, para firmar un convenio por un año.
The Union of Urban Waste Pickers (UCRUS, for its Spanish acronym) is moving forward in meeting the requirements imposed by the government of Montevideo, Uruguay, to sign a year-long agreement.
La exposición fue organizada por la Embajada del Uruguay conjuntamente con la Intendencia de Montevideo – Centro Municipal de Fotografía y contó con el apoyo del Sr. Ayman Trawi y del Diputado libanés Sr. Saad Rafic Hariri.
The exhibition was organized by the Embassy of Uruguay and the Municipality of Montevideo - Municipal Center of Photography - and was supported by Mr. Ayman Trawi and Lebanese Deputy Saad Rafic Hariri.
Este curso se enmarca en un esfuerzo formativo del Observatorio de Cooperación Descentralizada, liderado por la Diputación de Barcelona y la Intendencia de Montevideo, dirigido a potenciar las políticas públicas locales de cooperación descentralizada.
This course is part of the Observatory's training initiative, spearheaded by the Diputació de Barcelona and the Montevideo City Council, aimed at fostering local public policies in the spheres of social cohesion, political leadership and decentralised cooperation.
Desde Montevideo, estamos avanzando en cumplir con los requisitos que impone la Intendencia de Montevideo, Uruguay, como condición para firmar un convenio por un año con nuestro sindicato (UCRUS, Union de Clasificadores de Residuos Urbanos Sόlidos).
From Montevideo, we've been moving forward to meet with the requirements imposed by the government of Montevideo, Uruguay, as a condition to sign a year's agreement with our trade union (UCRUS, Union of Urban Waste Pickers).
Palabra del día
el acebo