insuflar
Este es un entorno al que debemos insuflar vida. | This is an area into which we must breathe life. |
Con María, queremos insuflar nueva vida en nuestro modo de evangelizar. | With Mary, we want to breathe new life into our way of evangelizing. |
La optimización de varios ajustes puede insuflar nueva vida a las grabaciones. | Optimizing several settings can breathe new life into so-so recordings. |
Con ello, queríamos insuflar nueva vida a la hoja de ruta. | We had wanted to breathe new life into the road map. |
Acciona la bomba de mano para insuflar aire en el interior del insertable. | Drives the hand pump to inflate air inside of the insertable. |
Es hora de insuflar una vida nueva a la democracia estadounidense. | It is time to breathe new life back into America's democracy. |
Echar una ojeada a su glorioso pasado debería insuflar esperanza de futuro. | Looking at its glorious past should inject hope for the future. |
Debemos insuflar un nuevo dinamismo a la Asamblea General en este período de sesiones. | We must inject new dynamism into the General Assembly at this session. |
¿Qué pasos prácticos podemos seguir para insuflar una mayor positividad en nuestras vidas? | What practical steps can we take to bring more positivity into our lives? |
Es preciso insuflar allí el espíritu de reconciliación europeo. | They need some European spirit of reconciliation over there. |
Aire para insuflar otras cosas. | Air to be breathed into other things. |
Ellos están incrustadas con una maraña de esculturas que parecen insuflar vida a la piedra. | They are encrusted with a tangle of sculptures that seem to breathe life into the stone. |
Y mediante la arqueología, permítasenos insuflar vida de nuevo a las páginas de antiguos testamentos. | And through archaeology, let us breathe life back into the pages of old testaments. |
Una flor fuerte, libre, para traspasar el hormigón e insuflar su magia. | A strong, liberated flower, to pierce the concrete and infuse the air with its magic. |
Nosotros no queremos insuflar nueva vida al capitalismo, sino formar una verdadera alternativa social. | We do not want to breathe new life into capitalism, but to form a real societal alternative. |
Otras personas, agricultores, redes de comercialización y consumidores exigentes podrían insuflar nueva vida al comercio justo. | Other people, farmers, trade networks and demanding consumers could breathe new life into it. |
No puedo dejar de insuflar. | I can't stop bagging. |
Los felicitamos a él y a su personal por insuflar nuevo aliento al proceso de las normas. | We commend him and his staff for bringing new life to the standards process. |
Ahora podemos usar el oxígeno de la información y el conocimiento para insuflar vida en el Gobierno. | Now we can use the oxygen of information and knowledge to breathe life into governance. |
Varios países también han presentado iniciativas para insuflar nueva vida al programa mundial sobre desarme. | A number of countries have also launched initiatives to add new life to the global disarmament agenda. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!