Resultados posibles:
insufla
Presente para el sujetoél/ella/usteddel verboinsuflar.
insufla
Imperativo para el sujetodel verboinsuflar.
insuflá
Imperativo para el sujetovosdel verboinsuflar.

insuflar

Se insufla aire a través del colonoscopio para brindar una mejor vista.
Air is inserted through the scope to provide a better view.
¡El Espíritu nos unge e insufla nueva vida en la Congregación!
The Spirit is anointing us and breathing new life into the Congregation!
Se insufla aire a través del colonoscopio para brindar una mejor vista.
Air will be inserted through the scope to provide a better view.
Y sabemos bien que el Espíritu insufla y nadie conoce sus caminos.
And we know full well that the Spirit breathes and nobody knows his paths.
A veces este tránsito alienta el orgullo excesivo y se insufla el ego.
Sometimes this transit encourages ego inflation and excessive pride.
RIKA insufla nueva vida a su vieja estufa.
RIKA breathes new life into your old stove!
Algunas veces, se insufla una pequeña cantidad de aire dentro del colon para expandirlo.
Sometimes a small amount of air is delivered into the colon to expand it.
William insufla a los encuentros un toque desenfadado y mucho sentido del humor.
William infuses the meetings with a relaxed approach and a lot of humor.
La mezcla se insufla en la máquina extrusora en condiciones de alta presión y calor.
The mixture is forwarded into the extrusion machine under high pressure and heat.
La nueva boutique insufla vida a su arquitectura interior a través de un novedoso concepto.
The new boutique also brings to life its interior architecture through a revised concept.
El Padre envió al Hijo, y por Él insufla el Espíritu Santo en el alma humana.
The Father sent the Son, and through Him insulates the Holy Spirit into the human soul.
¡La Comisión no insufla un alma a Europa!
The Commission gives no soul to Europe.
Cerciórese de que no se escapa aire cuando usted le insufla en la boca (o la nariz).
Make sure there is no air escaping when you breathe into the patient's mouth (or nose).
Un reto de cepa autofloreciente, pero igual de gratificante, la Russian Haze Auto insufla nueva vida en un espécimen de siempre.
A challenging but equally rewarding autoflowering strain, Russian Haze Auto breathes new life into a re-tweaked specimen.
Para ello, se insufla oxígeno, a través del hierro fundido, provocándose así la disminución del % de carbono.
To achieve this oxygen is blown through the molten iron, bringing about a fall in the percentage of carbon.
Los productores chilenos están agregando valor a los productos tradicionales del país, lo que insufla un nuevo aliento a sus comunidades.
Chilean producers are adding value to heritage products and breathing new life into their communities.
Algunas veces, se insufla una pequeña cantidad de aire dentro del colon para expandirlo, lo cual permite obtener incluso mejores imágenes.
Sometimes a small amount of air is delivered into the colon to expand it. This allows for even better images.
Aquí se han exhibido obras de Modigliani, Kandinsky, Matisse y Picasso, lo que insufla al recinto una energía creativa sin precedentes.
Modigliani, Kandinsky, Matisse and Picasso have had their works exhibited here, breathing an unprecedented creative energy into the place.
En su celda, entona el Te Deum; pensar que comparte la suerte de esos mártires le insufla valor y fuerza.
In his cell, he chanted the Te Deum. The thought that he might share the fate of these martyrs gave him courage and strength.
Insuflación de gas Un gas que se insufla en una cavidad del cuerpo para aumentarla, por ejemplo, para permitir una cirugía mínimamente invasiva.
Insufflation gas A gas that is blown into a body cavity to enlarge it, for example to enable minimally invasive surgery.
Palabra del día
la garra