Resultados posibles:
instrumentaliza
Presente para el sujetoél/ella/usteddel verboinstrumentalizar.
instrumentaliza
Imperativo para el sujetodel verboinstrumentalizar.
instrumentalizá
Imperativo para el sujetovosdel verboinstrumentalizar.

instrumentalizar

Lo que se dice, transmite y difunde por medios internacionales, se instrumentaliza.
What is said, transmitted and disseminated by international means, is bias and exploited.
De hecho, hay iniciativas donde se instrumentaliza claramente nuestra sangre como si fuera un material.
In fact, there are initiatives where our blood is clearly exploited as if it were material.
Inevitablemente se termina por instrumentalizar a los hermanos, como se instrumentaliza el propio cuerpo.
It inevitably ends in using brothers and sisters, just as one uses one's body.
Porque es un hecho que por lo general el extremismo crece cuando se le financia e instrumentaliza desde el exterior.
Because it's a fact that usually extremism grows when financed and instrumentalized from outside.
Y lo mismo puede decirse de Irlanda, donde se instrumentaliza la religión para justificar los atentados.
And one can say the same about Ireland where religion is manipulated in order to justify attacks.
Vivimos en un mundo en el que todo se instrumentaliza y hay análisis en todas partes, que resuelven retos empresariales específicos.
We see a world where everything is instrumented and analytics are everywhere, solving specific business challenges.
Paralelamente, se instrumentaliza la cuestión de la financiación con el fin de desacreditar a las ONG ante la población y los donantes.
At the same time, the issue of funding is being used as a tool to discredit NGOs among populations and donors.
Nos centramos sobre todo en un primer registro asociativo conectado a la simultaneidad, que instrumentaliza un primer modelo organizacional perceptivo previo a la organización representacional.
We highlight a first associative register connected to simultaneity, which operates a first perceptual organizational model prior to the representational organization.
Allí donde una religión se instrumentaliza por fines políticos o donde tiene lugar la persecución religiosa, los cristianos están llamados a implicarse en un testimonio profético denunciando tales cosas.
Where any religion is instrumentalized for political ends, or where religious persecution occurs, Christians are called to engage in a prophetic witness denouncing such actions.
El intercambio instrumentaliza la satisfacción de las necesidades de otros para satisfacer las propias necesidades, y es valorado una y otra vez por encima del dar.
Exchange instrumentalizes the satisfaction of the needs of others for the satisfaction of one's own needs, and it is valued again and again above giving.
Se instrumentaliza a Grecia para chantajear a otros países como Portugal, Irlanda, Italia o España e imponerles el mismo tipo de política.
Greece is being used as an example to blackmail other countries - like Portugal, Ireland, Italy, Spain - and to impose the same type of policy to other countries.
Al mismo tiempo que, mediante la categoría de ciudadanía, se instrumentaliza un modo diferencial de integración que jerarquiza y segmenta el acceso a derechos laborales, sociales, culturales, económicos y políticos (Varela, 2015).
At the same time that, through the category of citizenship, a differential mode of integration is instrumentalized that hierarchizes and segments access to labor, social, cultural, economic, and political rights (Varela, 2015).
Lo que provoca una paradoja más: el gobierno cubano instrumentaliza el discurso duro de sus adversarios como justificación de su inmovilidad política para enmascarar y garantizar, en cambio, su movilidad y reciclaje sociales.
This causes yet another paradox: the Cuban government uses the tough talk of its adversaries to justify its political immobility and conceal and guarantee, on the hand, social mobility and recycling.
Para el desarrollo de los proyectos se investiga e instrumentaliza el proceso de diseño en tres áreas principales sistemáticas: el estudio del comportamiento (cómo actúa la gente), la fenomenología (como el acto físico) y el biomimetismo (como naturaleza viva actúa).
For the development of projects the office researches and instrumentalizes the design process in three main systematic areas: behaviorology phenomenology and biomimicry.
Tal parece que se promueve una contradoctrina policial que instrumentaliza a las policías como mecanismo de control político, fomenta la militarización policial de manera impropia, avalando actuaciones indebidas y violatorias a los derechos.
It would seem that a police counter-doctrine is promoted that uses police forces as a mechanism for political control, improperly fosters the militarization of police forces, and endorses improper behavior and violations of rights.
Cuando la UNESCO se convierte en fuente de avidez y desigualdad Chloé Maurel: Con su lista del patrimonio mundial, la UNESCO se convierte por tanto en una herramienta de legitimación, que instrumentaliza la cultura con fines políticos o económicos.
Whose World Heritage? The problem with UNESCO's famous list Chloé Maurel: UNESCO's World Heritage list is being taken advantage of; culture is being used for political and economic ends.
La presencia, en la escena política de los dos países, de fuerzas marcadamente nacionalistas (como el Partido Barathya Janata en el gobierno de la India) alimenta la hostilidad, en un enfrentamiento que instrumentaliza también el factor religioso (hindúes contra musulmanes).
The presence on the political scene of the two countries of nationalist forces (such as the Barathya Janata Party in government in India) fuels hostility, in a confrontation that also exploits the religious factor (Hindus towards Muslims).
¿Se instrumentaliza el arte para garantizar atención a sus creadores?
Is art being instrumentalised to guarantee attention for its creators?
El Taller se instrumentaliza como medio de comunicación de la Escuela, que busca generar debate, interés y transferencia con el exterior.
The workshop becomes a communication tool for the school that seeks to generate debate, interest and interaction with the outside world.
La memoria nacional dominante instrumentaliza la escritura y la enseñanza de la historia nacional y la designación de lo que debe ser representativo del patrimonio nacional.
The dominant national memory usurps the recording and teaching of the national history and the designation of what should represent the national heritage.
Palabra del día
el maquillaje