institute

The second reform deals with instituting genuine public control.
La segunda reforma consiste en instaurar un verdadero control público.
The Talmud uses Tikkun as building, instituting, and fixing.
El Talmud Tikkun usos como la construcción, la institución, y fijación.
UNFPA is instituting several measures to strengthen its internal control systems.
El UNFPA está estableciendo varias medidas para fortalecer sus sistemas de control interno.
The possibility of instituting certain structured negotiations should also be examined.
También se debe estudiar la posibilidad de entablar ciertas negociaciones estructuradas.
Simple: by instituting reforms that they wanted all along.
De forma simple: al instituir las reformas que ellos siempre quisieron.
And I was pleased to sign an executive order instituting that change.
Y me dio satisfacción firmar una Orden Ejecutiva instituyendo ese cambio.
Mechanisms for instituting rapid behaviour change existed and must be explored.
Los mecanismos para iniciar un rápido cambio de comportamiento existen y deben ser explorados.
I commend the Security Council for instituting a dialogue with civil society.
Felicito al Consejo de Seguridad por establecer un diálogo con la sociedad civil.
In some cases, improvement may involve instituting or expanding services.
En algunos casos, la mejora puede implicar la institución o la ampliación de los servicios.
That said, the director is instituting high maximum alert protocols and procedures.
Dicho esto, el director esta estableciendo los protocolos y procedimientos de máxima alerta.
That is why we have to be so careful about instituting change.
Es por esa razón que debemos ser tan cuidadosos para instituir el cambio.
But instituting the ban was easier said than done.
Pero llevar a cabo la prohibición fue más fácil de decir que de hacer.
But in such societies, wouldn't an instituting imaginary also have to be processual?
Pero, en tales sociedades, ¿no debería ser también procesual un imaginario instituyente?
The time for instituting a number of transitional governments on your world has come!
¡Ha llegado el momento de instituir sobre su mundo un número de gobiernos transitorios!
UNFPA is instituting several measures to strengthen its internal control systems.
El UNFPA ha venido poniendo en práctica algunas medidas para fortalecer sus sistemas de control interno.
Does the faculty of instituting Patriarchates belong to the Bishop of Rome?
¿Le corresponde al obispo de Roma instituir los patriarcados?
Requests for instituting proceedings for minor offences were submitted against 39 members of Skinheads.
Se presentaron peticiones de instruir procedimientos por delitos menores contra 39 miembros de Skinheads.
Axis 2: instituting a global and integrated approach to control and inspection.
Eje 2: instauración de un enfoque global e integrado con respecto al control y la inspección.
These programs involve instituting a system of prosperity and debt forgiveness.
Esos programas incluyen la institución de un sistema de prosperidad y de condonación de la deuda.
A bill instituting eight years of compulsory schooling was under consideration.
Actualmente se está estudiando un proyecto de ley que establecerá ocho años de enseñanza obligatoria.
Palabra del día
la cometa