institucionalizar
- Ejemplos
Con el tiempo, éstas se institucionalizaron en el servicio. | With time, these became institutionalized within the service. |
Decisiones equivocadas como Hammer vs. Dagenhart (1918) institucionalizaron el trabajo de menores. | Erroneous decisions like Hammer v. Dagenhart (1918) institutionalized child labor. |
Las culturas entonces se institucionalizaron. | The cultures then became institutionalized. |
¿Qué mecanismos, si los hubiere, institucionalizaron? | What, if any, mechanisms did they institutionalize? |
Una vez que la práctica y el poder de los vivisectores se institucionalizaron, ya no debieron rendirle cuentas a nadie. | Once the practice and the power of vivisectors became institutionalised, they became a law-unto-themselves. |
Estos acuerdos se institucionalizaron posteriormente con la creación de una comisión encargada de investigar las violaciones de los derechos humanos. | These arrangements were then institutionalized into a commission to investigate human rights violations. |
Los contactos entre la comunidad y la policía no se institucionalizaron, y dependieron de la buena voluntad del jefe local. | Contacts between the community and the police were not institutionalised and depended on the goodwill of the local commander. |
Se institucionalizaron estas cosas mediante los grandes levantamientos y desafíos de la Revolución Cultural. | Big questions were getting posed and were also getting summed up at the highest leadership levels of the Cultural Revolution. |
Ellos refinaron el proceso prácticamente hasta la perfección e institucionalizaron el uso del lúpulo por su sabor y sus propiedades como conservante. | They refined the process to near perfection and institutionalised the use of hops as both flavouring and a preservative. |
Esto es inédito, es peor que aquellos malos manejos de los fondos discrecionales que se institucionalizaron durante el período del ex-Presidente Alemán. | This is unheard of; it's worse than the bad management of discretionary funds institutionalized during former President Alemán's term. |
Expandieron e institucionalizaron muchas de esas medidas después de 11 de septiembre (11-S); siguen en vigor y la administración de Obama las ha defendido. | Many of these measures were institutionalized and expanded after 9/11; they continue to be in effect and have been upheld by the Obama administration. |
Los fundadores reunieron a muchos grupos que trabajaban sobre desarrollo, que se institucionalizaron y que luego desearían seguir obteniendo los beneficios de un marco de acción de duración limitada. | The founders knew too many development groups that became institutionalized and wanted to keep the benefits of a time-limited framework. |
La anarquía y las órdenes arbitrarias de los gobernantes a menudo anularon la esencia del imperio de la ley e institucionalizaron irregularidades en todas las dependencias administrativas del Estado. | Lawlessness and the rulers' arbitrary orders have often shattered the essence of the rule of law and have institutionalised dishonesty in all administrative units of the State. |
Dichos países institucionalizaron también reuniones de los ministros de finanzas para establecer un diálogo y una coordinación en materia de políticas y están trabajando en un plan para establecer un sistema de vigilancia. | They also institutionalized meetings of finance ministers for policy dialogue and coordination, and are working on a plan to establish a surveillance system. |
En 1993, estas actividades se institucionalizaron y el programa se convirtió en una organización no gubernamental destinada a educar a los niños, adolescentes y sus familias, las personas que son por lo general en situación de riesgo. | In 1993, these activities were institutionalized and the program became an NGO aiming at educating children, teenagers and their families, people who are usually at-risk. |
Si bien en tantos años se consolidó la supremacía civil y se avanzó con una serie amplia de medidas, decretos, reglamentaciones, directivas, hubo un nefasto vacío: no institucionalizaron esos mandatos. | While civilian supremacy has been consolidated after many years and has progressed through a wide range of measures, decrees, regulations, and directives, the mandates have not been institutionalized and have thus left a nefarious vacuum. |
El éxito extraordinario del IMCR contribuyó a desarrollos legislativos en Albany que institucionalizaron a la RAC en el sistema de Unificación de la Corte en el Estado de Nueva York. | The extraordinary success of IMCR contributed to legislative developments in Albany that institutionalized ADR in the New York State Unified Court system and ushered in the widespread use of the mediation centers throughout the state. |
Los padres de Barb, Dr. Joe y Joan Durst, proporcionado un hogar lleno de amor para Barb desde el día en que nació en 1964, atrás cuando muchas personas con síndrome de Down y otras discapacidades del desarrollo todavía se institucionalizaron. | Barb's parents, Dr. Joe and Joan Durst, provided a loving home for Barb from the day she was born in 1964, back when many people with Down syndrome and other developmental disabilities were still institutionalized. |
En los niveles provinciales se institucionalizaron espacios de articulación mediante la firma de actas acuerdo entre los Ministerios de Salud, de Desarrollo Social y de Educación de cada jurisdicción, constituyendo así las mesas interministeriales provinciales. | At the provincial level, coordinating bodies were institutionalized through the signing of instruments of agreement between the ministries of health, social development and education in each jurisdiction, thereby establishing provincial inter-ministerial bureaux. |
Ambos países mantienen en este ámbito relaciones estrechas que se institucionalizaron mediante un acuerdo de cooperación firmado en 1964 y actualizado por la firma de una declaración de intención en febrero de 2016 durante la visita del Presidente de la República Francesa a la Argentina. | In this area, our two countries maintain strong relations which were institutionalized by a cooperation agreement signed in 1964 and updated via the signing of a letter of intent in February 2016 as part of the French President's visit to Argentina. |
