institución cultural

El matrimonio, que comenzó como ruda imposición, va evolucionando gradualmente en una magnífica institución cultural de autocontrol, de expresión y perpetuación de uno mismo.
Marriage, which began in crude coercion, is gradually evolving into a magnificent institution of self-culture, self-control, self-expression, and self-perpetuation.
Es la institución cultural e historiadora de la ciudad de mayor relieve, una de los más importantes de Sicilia, un precioso punto de referencia para investigadores, humanista y simples estudiosos.
The cultural and historical institution of the city of greater I detach, one of the most important of Sicily, a jewel point of reference for researchers, humanists and simple researchers.
Es una institución cultural y las culturas la instituyen y destituyen.
It is a cultural institution and cultures both establish and disestablish it.
El folleto de dimensiones describe una comunidad como una institución cultural o social.
The dimension handout describes community as a cultural or social institution.
La Fundación Frison Horta es una institución cultural y un centro de arte.
SHARING. Foundation Frison Horta is a cultural institution and centre for art.
La verdadera institución cultural se denomina varṇāśrama.
But the real cultural institution is called varṇāśrama.
Es preocupante cómo la política está interviniendo con directivas obvias en una institución cultural.
It is worrisome how politics is intervening with obvious directives in a cultural institution.
El Goethe Institut es la institución cultural internacional de la República Federal Alemana.
The Goethe Institutis the Federal Republic of Germany's worldwide cultural institution.
El Goethe Institut es la institución cultural internacional de la República Federal Alemana.
The Goethe Institut is the Federal Republic of Germany's worldwide cultural institution.
La institución cultural decide seguir adelante con el proyecto, pero aun tiene sus reservas.
The cultural institution decides to go ahead with the project, but still has apprehensions.
Es una institución cultural.
It is a cultural institution.
Descripción El Goethe Institut es la institución cultural internacional de la República Federal Alemana.
Description The Goethe Institut is the Federal Republic of Germany's worldwide cultural institution.
¿Una institución cultural o un incómodo estruendo?
A cultural institution or a noisy nuisance?
La Fundación Calouste Gulbenkian es una institución cultural dedicada al arte contemporáneo central [Mas información]
The Calouste Gulbenkian Foundation is a cultural institution dedicated to contemporary art center [More information]
Presidida por Sol Daurella, esta institución cultural cuenta con Xavier Albertí como director artístico.
Chaired by Sol Daurella, this cultural institution has Xavier Albertí as its Artistic Director.
La escuela cubana constituye la más importante y responsable institución cultural de la comunidad.
Cuban schools are the most important and responsible cultural institutions of the community.
También es alarmante cuán casualmente se sacrificó la integridad de una institución cultural en Dessau.
It is also alarming how casually the integrity of a cultural institution was sacrificed in Dessau.
El Goethe-Institut es la institución cultural de la República Federal de Alemania en el mundo.
The Goethe-Institut is the Federal Republic of Germany's cultural institute, active worldwide.
Pero en el siglo XVI, miembros de institución cultural británica creían en ellos también.
But in the 16th century, members of the British cultural establishment believed in them, too.
SEFT-1:No es la intención de la SEFT hacer una crítica a la institución cultural del arte.
SEFT-1:It's not SEFT's intention to criticize art as a cultural institution.
Palabra del día
la capa