Men born under the sign of Sagittarius asusually restless, merry and instigators. | Los hombres nacidos bajo el signo de Sagitario comogeneralmente inquieto, alegre y instigadores. |
They were considered by most to be the greatest instigators. | Eran considerados por muchos como los mayores instigadores. |
Give me the instigators, and I will deal with them. | Delate a los instigadores y me ocuparé de ellos. |
Catherina M., nicknamed Kaat Mossel, one of the instigators of the riots. | Catherina M., apodado Kaat Mossel, uno de los instigadores de los disturbios. |
The instigators of the IA-64 port were Bdale Garbee and Randolph Chung. | Los instigadores de la adaptación a IA-64 fueron Bdale Garbee y Randolph Chung. |
Secessionists are seen as fanatics and instigators. | Los secesionistas han sido vistos como fanáticos e instigadores. |
Some journalists were able to identify the instigators of clashes with the police. | Algunos periodistas pudieron identificar a los instigadores de los enfrentamientos con la policía. |
They think I was part of it, one of the instigators. | Creen que yo formo parte, que soy uno de los instigadores. |
The Italian instigators of war deserve every denunciation. | Los instigadores italianos de la guerra se merecen todas las denuncias. |
They think I was part of it, one of the instigators. | Ellos creen que soy parte, que soy uno de los instigadores. |
Down with the war instigators here and abroad! | ¡Abajo los instigadores de la guerra, de aquí y del extranjero! |
Frederick Kiesler and Gisèle Freund are proposed as the probable instigators of this development. | Frederick Kiesler y Gisèle Freund son propuestos como probables responsables de dicho desarrollo. |
The children/young people are the instigators of the work and projects exclusively. | Los niños/jóvenes serán los autores en exclusiva de las obras y proyectos. |
Who is going to accuse the instigators? | ¿Quién va a denunciar a los instigadores? |
You have been the instigators with us to co-creatively redesign and reinvent your global civilization. | Ustedes han sido los instigadores con nosotros para rediseñar co-creativamente y reinventar su civilización global. |
The British are the real instigators of the war. | Son los británicos quienes verdaderamente están instigando esta guerra. |
We'll not be the instigators of war on the eve of universal peace. | No vamos a ser los instigadores de la guerra en vísperas de la paz universal. |
Besides, it supplies the names of the alleged instigators within the company MARPES Ltd. | Además suministra los nombres de los presuntos determinadores dentro de la empresa MARPED Ltda. |
The instigators and financial backers of the paramilitary groups would be called to account. | Y los instigadores y financiadores de grupos paramilitares tendrían que rendir cuentas. |
To this day, Mondrian is one of the most celebrated instigators of modern art. | Hoy en día Mondrian es uno de los instigadores del arte moderno más célebre. |
