Resultados posibles:
instigar
¿Qué sistema mundial instigó las guerras que desgarran a los países? | What global system instigated wars that tear countries apart? |
A partir de 1974, se instigó una acción legal en su contra. | Beginning in 1974, legal action was instigated against her. |
¿Crees que lo que instigó está mal? | Do you believe what he's instigated is wrong? |
EL PRESIDENTE: ¿Alega la Acusación que instigó la persecución de Iglesias? | THE PRESIDENT: Does the Indictment allege that he instigated the persecution of Churches? |
A veces el aprovechamiento del gobierno instigó políticas con objetivos políticos o económicos. | At times taking advantage of government instigated policies, with political or economic aims. |
Fue quien instigó la creación de una red de cajeros automáticos en Puerto Rico. | He instigated the creation of an ATM network throughout Puerto Rico. |
El ataque al Primer Ministro Kwon... usted instigó al Presidente, ¿cierto? | The attack on Prime Minister Kwon... you were the one that instigated the Chairman, right? |
Esta ventaja obtuvo su propósito y al final se instigó un procedimiento legal general. | This leg-up achieved its purpose and a general legal proceeding was at last instigated. |
Alguien instigó a Melvin a esto. | Someone's putting Melvin up to this. |
¿Quién instigó los atentados del 11 de septiembre? | Who was behind the September eleventh attacks? |
La extracción de oro instigó las primeras tentativas de verdaderos colonos para mudarse al interior. | The gold mining instigated the first attempts of real settlers moving into the interior. |
Así que, ¿Qué lo instigó? | So, what instigated it? |
Siguiendo las sugerencias del Consejo, la Comisión luego instigó una evaluación de impacto y la consulta pública. | Following the Council's suggestions, the Commission then instigated an impact assessment and public consultation. |
Es lo que instigó el crimen. | It's the inciting incident. |
El PCCh, utilizando su gran capacidad para el engaño, instigó a Zhang y Yang a sublevarse. | The CCP, utilizing all its acquired skills of deception, instigated Zhang and Yang to revolt. |
Durante uno de nuestros recorridos, un paramilitar nos detuvo, registró nuestra mercancía e nos instigó agresivamente. | During one of our tours, a paramilitary arrested us, recorded our goods and aggressively investigated us. |
Además, Tegea, apoyada por Mantinea, instigó la formación de una alianza en Arcadia, la llamada Liga Arcadia. | Furthermore, Tegea, supported by Mantinea, instigated the formation of an Arcadian alliance. |
La Unión Europea ordenó, o más bien instigó, la creación de la Red Natura 2000 en toda Europa. | The European Union ordered, or rather instigated, the establishment of the Natura 2000 network throughout Europe. |
Lo ayudó, instigó, encubrió e incitó antes, durante y después de que Ríos Montt fue presidente de Guatemala. | He aided, abetted, covered up and encouraged it before, during and after Ríos Montt was president of Guatemala. |
Dos meses después, el ejército instigó una nueva oleada de ataques armados contra el pueblo ogoni, en la que participó. | Two months later, the military incited and participated in a new wave of armed attacks on Ogonis. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!