Resultados posibles:
Futuro para el sujetoél/ella/usteddel verboinstaurar.
instaurara
-I established
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoyodel verboinstaurar.
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verboinstaurar.

instaurar

Este nuevo procedimiento se instaurará en 2009.
This new procedure shall be implemented in 2009.
El Gestor de la Red instaurará un proceso de seguimiento permanente de:
The Network Manager shall establish a process of continuous monitoring of:
¿Se instaurará un fondo especial a nivel europeo?
Will a special fund be set up at European level?
Gracias a nuestro procedimiento Best, la Comisión identificará e instaurará las mejores prácticas.
Thanks to our BEST process, the Commission will identify and implement best practice.
Destruirá las barreras, instaurará la paz, el perdón, el amor.
She will break down the dividing walls; she will bring peace, forgiveness and love.
La Ley de Regulación de los Poderes de Investigación se instaurará con efecto retroactivo.
The regulation of Investigatory Powers Bill will be retrospective.
Con este fin, instaurará sistemas y normas apropiados de gestión, control y contabilidad.
To this end, it shall put in place appropriate management, control and accounting systems and standards.
Si procede, se instaurará el tratamiento pertinente.
Treatment should be initiated as appropriate.
Se instaurará la ley marcial, al menos en el sector, ya sea oficial o extraoficialmente.
Martial law will be in place, at least in this arena, whether officially or unoffically.
Se instaurará un servicio de asistencia y apoyo que pueda interaccionar con el CS-VIS.
A helpdesk and support structure shall be established and shall be able to interact with the CS-VIS.
¿El nuevo Presidente instaurará una interpretación de la ley islámica que les hará la vida aún más difícil?
Will a new President institute an interpretation of Islamic law that will make life even more difficult?
Se instaurará un diálogo político periódico entre las Partes que, según proceda, podrá tener lugar a nivel ministerial.
A regular political dialogue shall be established between the Parties, which may, as appropriate, take place at ministerial level.
Se trata de una cuestión de principio, es decir, si se instaurará un régimen transitorio o no.
What is involved is a question of principle, namely whether or not a transitional regime is to be established.
Al mismo tiempo se instaurará una formación específica para los secretarios judiciales y el conjunto de cuerpos judiciales del Estado.
At the same time, specific training for registrars and all Haitian judicial personnel will be instituted.
Se instaurará sobre toda Europa la república federal obrera y campesina, y nosotros seremos parte de esa república.
A federal workers' and peasants' republic will be established throughout Europe, and we shall become part of that republic.
El CERV instaurará un mecanismo de mediación para ayudar a encontrar una posición común entre las autoridades competentes de que se trate.
CESR shall establish a mediation mechanism to assist in finding a common view among the competent authorities concerned.
La Agencia Ferroviaria Europea determinará, instaurará, respaldará y gestionará tales procedimientos; entre sus tareas estarán las siguientes:
These procedures shall be defined, put in place, supported and managed by the European Railway Agency and shall include:
Cada autoridad encargada de las investigaciones de seguridad instaurará procedimientos para registrar las respuestas a las recomendaciones de seguridad emitidas.
Each safety investigation authority shall implement procedures to record the responses to the safety recommendations it issued.
Y confío en que con estas relaciones diplomáticas se instaurará mayor entendimiento todavía y más espíritu de diálogo y cooperación.
And I am confident that through these diplomatic relations an even deeper understanding and cooperative spirit of dialogue will be fostered.
Desde mayo de 2009 han convivido tokens con tarjetas de plástico y pronto se instaurará el uso de smart cards.
Since May, 2009, both tokens and plastic cards have been used and soon the use of smart cards will be added.
Palabra del día
crecer muy bien