inspector jefe

El inspector jefe Nelson me dio permiso para hablar con ella.
Chief Inspector Nelson gave me permission to talk to her.
Es el único testigo que tenemos, inspector jefe.
He is the only witness that we have, Chief-Inspector.
¿Cree usted en un sexto sentido, inspector jefe?
Do you believe in a sixth sense, Chief-Inspector?
¿Quiere que vaya a ver al inspector jefe, detective?
Do you want me to go to the Commissioner, Detective?
Y sin embargo, inspector jefe, él no la asesinó.
And yet, Inspector, he did not do it.
Exacto, es para el inspector jefe, a él sí le entra.
That's right, it's for the commissioner. He fits.
Al contrario, mi querido inspector jefe.
On the contrary, my dear Chief-Inspector.
Sí, así es, inspector jefe, se la han robado.
Yes indeed, Chief-Inspector. It has been stolen.
Por mi parte ya no lo necesito, inspector jefe.
For myself, I have no further use of it.
Estamos perdiendo tiempo, inspector jefe.
We are wasting time, Inspector.
Es para usted, inspector jefe.
It's for you, Chief-Inspector.
Desde luego que no ve, inspector jefe.
In fact, he does not see, Inspector.
Muchas gracias, inspector jefe, intentaré no olvidarlo.
Yes. Thank you very much, Inspector, I will try to remember that.
Dice que el inspector jefe está en su contra, que no gana lo suficiente.
He says the commissioner's got something in for him.
-Bueno, inspector jefe, creo que deberíamos informar de las novedades a su señoría.
Superintendent, I think you have to say the news of the judge.
Y yo iré a ver al inspector jefe.
I'm going to the Superintendent.
¿Me está buscando, inspector jefe?
You looking for me, Commissioner?
Una pregunta más, inspector jefe.
One more question, sir.
Por supuesto, inspector jefe.
Yes, of course, Chief-Inspector.
No debería haber pensado que había alguna razón para que usted dudase de la exactitud de la predicción del sueño, inspector jefe.
I should not have thought that there is any reason to doubt the accuracy of the dream's prediction, Inspector.
Palabra del día
permitirse