insist on

So insist on steady growth even if it is slow.4.
Insista tan en crecimiento constante incluso si es lento.4.
This is a point which we must insist on.
Este es un punto en el que debemos insistir.
If your husband insist on, you have to do it.
Si tu marido insiste, tendrás que hacerlo.
Many institutions insist on your identification having a photo.
Muchas instituciones insisten que su identificación tenga una fotografía.
You must insist on the preparation in a water bath.
Debes insistir en la preparación en un baño de agua.
But people insist on seeing you as an older woman.
Pero la gente insiste en verte como una mujer mayor.
We're experts who insist on working only with other experts.
Somos expertos que insisten en trabajar únicamente con otros expertos.
This is one of the freedoms that we insist on.
Esto es uno de las libertades que insistimos encima.
But only if we work together to insist on it.
Pero solo si trabajamos en conjunto para insistir en ella.
Then why do you insist on staying with that woman?
Entonces ¿por qué insistes en quedarte con esa mujer?
Yeah, my wife and her family insist on it.
Sí, mi mujer y su familia insisten en ello.
The police are here and insist on speaking to you.
La policía esta aquí e insiste en hablar con usted.
We always insist on a peaceful diplomatic policy, independent and autonomous.
Insistimos siempre en una política diplomática pacífica, independiente y autónoma.
The good news is that some lenders don't insist on collateral.
La buena noticia es que algunos prestamistas no insisten en garantías.
The constitutions of the most corrupt governments insist on justice.
Las constituciones de los gobiernos más corruptos insistir en la justicia.
Why do you insist on doing things the hard way?
¿Por qué insistes en hacer las cosas de modo difícil?
If you insist on buying a place, look at this.
Si insistes en comprar una casa, mira esta.
Why do guys insist on coming to places like this?
¿Por qué insistís en venir a sitios como este?
I can't understand why you insist on chasing that woman.
No entiendo por qué insistes en perseguir a esa mujer.
However, your rapporteur would like to insist on two things.
No obstante, el ponente desea insistir en dos cosas.
Palabra del día
permitirse