inside of the car

Popularity
500+ learners.
Though it sounds odd, smell the inside of the car.
Aunque suena impar, oler el interior del coche.
The inside of the car was a refrigerator.
El interior del coche era un refrigerador.
Oh, I think it's yours, 'cause that is you inside of the car.
Creo que es tuyo, porque ese eres tú dentro del auto.
So why was there no sign of struggle inside of the car?
Entonces, ¿por qué no hay rastros de lucha en el interior del auto?
This natural air freshener hanging manages to deodorize the inside of the car leaving a pleasant fragrance.
Este ambientador natural colgante consigue desodorizar el interior del coche dejando una agradable fragancia.
Sit inside of the car.
Siéntate en el coche.
The inside of the car should be cleaned with a damp cloth, never a soaked one.
El interior del coche hay que lavarlo con un trapo húmedo, nunca empapado.
According to a sign inside of the car it holds a maximum of twenty people.
Según un letrero en el interior del coche, este tiene un máximo de veinte personas.
Interior Clean(30€): Cleaning of the inside of the car with a neutral detergent.
Servicios opcionales: Limpieza interior (30€): Limpieza interiores detergente neutro.
The rear doors can be opened from the inside of the car which adds up to the look of the car.
Las puertas traseras se pueden abrir del interior del coche que asciende a la mirada del coche.
Starting by the inside of the car, there is a wall that separates it from the trunk that must be deleted.
Comenzando por el interior del auto, podemos decir que el mismo posee una pared divisoria con el baúl que debe ser eliminada.
That is, the deflector is designed to provide a certain aerodynamics of the body, protecting the inside of the car from foreign contaminated particles.
Es decir, el deflector está diseñado para proporcionar cierta aerodinámica al cuerpo, protegiendo el interior del automóvil de partículas extrañas contaminadas.
Switch on the air-conditioning to make sure that it really turns the whole inside of the car cold. Next, try the heater.
Encender (con.) el aire acondicionado para cerciorarse de que realmente da vuelta al conjunto dentro del frío del coche. Después, intentar el calentador.
They inflate in moderate to severe crashes to help protect the occupant's upper body and head from striking the inside of the car.
Se inflan en choques de moderados a graves para proteger la parte superior del cuerpo y la cabeza del ocupante e impedir que se golpee contra el interior del automóvil.
For almost twenty years we have been using an RCM electric sweeperfor the external cleaning of the sidewalks and inside of the car storage rooms and bag rooms.
Durante casi veinte años hemos estado utilizando una barredora eléctrica RCM para la limpieza externa de las aceras y en el interior de las salas de almacenamiento de carros y maletas.
If the outside temperature is 93 degrees, even with the window cracked open a bit, the inside of the car can exceed 125 degrees in about 20 minutes.
Por ejemplo, a una temperatura ambiental de 93 grados, aún con la ventana entreabierta un poco, el interior del carro puede alcanzar y superar los 125 grados en unos 20 minutos.
The main lessons for me were 1) don't have anything visible on the inside of the car, not even a map; 2) if you have to stop to change a wheel - make sure you lock the car doors including the boot.
Las lecciones principales que aprendí fueron: 1) no tener nada visible dentro del coche, ni siquiera un mapa; 2) si tienes que detenerte a cambiar una rueda, asegúrate de trabar las puertas del coche, incluyendo el baúl.
If your car has power door locks and you don't want to call a locksmith, it is best to attempt go in through the top of your window with a wire in order to operate the power door-lock button on the inside of the car.
Si tu automóvil utiliza cerraduras eléctricas y no quieres llamar a un cerrajero, lo mejor es tratar de meter un alambre por la parte superior de la ventana a fin de hacer funcionar el botón eléctrico para abrir la puerta que está dentro del auto.
In the summer the inside of the car is sweltering.
En verano hace un calor sofocante dentro del carro.
The inside of the car is boiling because I forgot to use the sun shield.
El interior del coche es un infierno porque me olvidé de poner el parasol.
Palabra del día
el saltamontes