inservibles
-useless
Plural de inservible

inservible

Popularity
500+ learners.
Los datos del sensor son inservibles para el Gobernador.
Data from the sensor are unusable for the Governor.
Limpia tus listas de rebotes, direcciones de correo electrónico inservibles y más.
Clean your lists of bounces, useless email addresses and more.
Limpie sus listas de rebotes, direcciones de correo electrónico inservibles y más.
Clean your lists of bounces, useless email addresses and more.
Artículos blancos (ej., electrodomésticos inservibles como refrigeradores o calentadores de agua)
White goods (e.g., discarded appliances such as refrigerators or water heaters)
Acumuladores de níquel-cadmio, sin cerrar herméticamente, para tracción (exc. inservibles)
Nickel-cadmium accumulators, not hermetically sealed, for vehicle traction (excl. spent)
Por consiguiente, la mayoría de estas fuentes, son inservibles para propósitos cronológicos.
Most of these sources, therefore, are useless for chronological purposes.
La acumulación de trastos inservibles no tiene buena prensa en Feng Shui.
The accumulation of useless junk is not good press in Feng Shui.
Las máquinas cuando no se usan quedan inservibles o funcionan mal.
When machines are not used they become unserviceable or malfunctioning.
Esos son los documentos aunque un poco inservibles.
These are the documents if a bit useless.
Deshazte de los archivos duplicados e inservibles de tu disco duro.
Deshazte of the archives duplicated and unsuitable of your hard disk.
Así que, las mentes de los homosexuales son inservibles.
Hence, the minds of homosexuals are worthless.
Pilas y baterías de pilas, eléctricas; sus partes (exc. inservibles)
Primary cells and primary batteries, electrical; parts thereof (excl. spent)
Las grapas son muy gruesas, y las piezas pequeñas casi inservibles.
The pins are too thick and the small parts, almost useless.
Estos últimos degeneran los cauchos y quedarían los moldes inservibles.
These last ones degenerate the rubbers and they would be the useless molds.
De otro modo, no serán más que trozos de papel inservibles.
Otherwise, they are nothing more than useless scraps of paper.
Las mesas eran soportes de máquina de coser inservibles.
The tables were made out of unusable sewing machine parts.
A incorrecto raskroe resulta una gran cantidad de los pedazos inservibles.
At wrong raskroe the considerable quantity of unusable scraps turns out.
¿Qué requiere el código con relación a vehículos inservibles?
What does the code require regarding inoperable vehicles?
Esto incluye artículos como elixires, phoenix down o artículos que parecen inservibles.
This includes items like elixirs, phoenix down, or items that look useless.
Acumuladores de níquel-cadmio, destinados a aeronaves civiles (exc. inservibles)
Nickel-cadmium accumulators, for civil aircraft (excl. spent)
Palabra del día
brillante