inoculate

Inoculate fertilized eggs, broths, or other bacteriological media with organisms.
Inocula óvulos fecundados, caldos u otros medios bacteriológicos con organismos.
Look, it'll take time, but we can start to inoculate people.
Mira, llevará tiempo, pero podemos empezar a inocular gente.
Isn't that all the more reason to inoculate her child?
¿No es razón de más para vacunar a su niño?
And we have stockpiled enough vaccine to inoculate the entire population.
Y estamos acumulando suficientes vacunas para inocular a toda la población.
We have to congratulate ourselves: the passed years didn't inoculate us mistrust and indifference.
Debemos felicitarnos: los años no nos han inoculado desconfianza e indiferencia.
Inoculate your filter 24 h after the start with filter bacteria (JBL Denitrol).
Añada al filtro bacterias filtrantes 24 h después de arrancarlo (JBL Denitrol).
Her card was canceled. Isn't that all the more reason to inoculate her child?
¿No es razón de más para vacunar a su niño?
To inoculate everyone around him.
Para vacunar a todos a su alrededor.
Your syringe is now ready to inoculate a substrate and grow more mushrooms!
La jeringuilla ya está lista para inocular un sustrato y cultivar más setas.
It served to inoculate CP militants against marxist criticism of Stalinism.
Sirvió para vacunar a los militantes de los partidos comunistas contra las críticas marxistas al estalinismo.
AUTOPLAK is a robust, autonomous device that can inoculate the most routine samples in variable conditions.
AUTOPLAK es un dispositivo robusto, autónomo y capaz de sembrar las muestras más habituales en condiciones variables.
The Zamnesia Outdoor Cultivation Kit contains mycelium, ready to inoculate your substrate for an outdoor mushroom patch.
El Kit de Cultivo Exterior Zamnesia contiene micelio, listo para inocular el sustrato de un huerto exterior.
After all, if you want to eradicate smallpox, you have to inoculate all the children.
A fin de cuentas, si uno quiere erradicar la viruela, es necesario inocular a todos los niños.
They must see that there is fairness in development, and we must inoculate those provinces against future instability.
Deben ver que hay equidad en el desarrollo, y debemos proteger a esas provincias de la inestabilidad futura.
Our Spore Syringes are guaranteed to contain enough ready-to-use spores to inoculate up to 10 250ml jars of substrate.
Nuestras Jeringas de Esporas contienen suficientes esporas para inocular hasta 10 frascos con 250ml de sustrato.
I gave it away for free so that it would achieve wide dispersal, to inoculate the body politic.
Yo lo regalé para libre para que lograra la dispersión ancha, inoculando el cuerpo sagaz.
In order to carry out this restoring effect, it's necessary to inoculate such fluids in the weakened organism.
Para que ese efecto reparador se realice, se hace preciso inocular tales fluidos en el organismo debilitado.
As the negative control, inoculate 5 plants with sterile pellet buffer by the same inoculation method (7.3 or 7.4).
Como control negativo, inocular 5 plantas con tampón de precipitado estéril mediante el mismo método de inoculación (7.3 o 7.4).
Inoculate 5 to 10 eggplant stems of young seedlings at leaf stage 3 (section 7.3 or 7.4).
Inocular entre 5 y 10 tallos de plántulas de berenjena en la fase de la tercera hoja (punto 7.3 o 7.4).
The good thing about the proposal is that it answers the question ‘to inoculate or not to inoculate?’
Lo bueno de la propuesta es que responde a la pregunta «¿inocular o no inocular
Palabra del día
el tejón