inmunodepresor
- Ejemplos
Es un tipo de inhibidor enzimático y de inmunodepresor. | It is a type of enzyme inhibitor and immunosuppressant. |
Suspender el tratamiento inmunodepresor (a menudo da como resultado la regresión tumoral). | Discontinue immunosuppressive therapy (often results in tumor regression). |
El Restasis es una emulsión oftálmica cuyo componente activo es la ciclosporina, un inmunodepresor. | Restasis is an ophthalmic emulsion whose active ingredient is cyclosporine, an immunosuppressant. |
Es un tipo de inmunodepresor y un tipo de inhibidor de la cinasa. | It is a type of immunosuppressant and a type of kinase inhibitor. |
La respuesta inmunológica puede quedar atenuada si el paciente está sometido a tratamiento inmunodepresor. | The immunological response may be diminished if the patient is undergoing immunosuppressant treatment. |
Sarcoma de Kaposi inmunodepresor relacionado al tratamiento. | Immunosuppressive treatment-related Kaposi sarcoma. |
Algunos pacientes con sarcoma de Kaposi (SK) notaron remisiones espontáneas y duraderas después de la descontinuación del tratamiento inmunodepresor. | Some patients with Kaposi Sarcoma (KS) have noted spontaneous and lasting remissions following discontinuation of immunosuppressive therapy. |
En conclusión, las infecciones por MNT deben considerarse en el diagnóstico diferencial de la neumonía en pacientes en tratamiento inmunodepresor. | In conclusion, NTM infections should be considered in the differential diagnosis of pneumonia in patients receiving immunosuppressive therapy. |
Es un tipo de antibiótico, un tipo de inmunodepresor y un tipo de inhibidor de la cinasa serina/treonina. | It is a type of antibiotic, a type of immunosuppressant, and a type of serine/threonine kinase inhibitor. |
En algunos casos, la reducción o cambios en el tratamiento inmunodepresor dio como resultado la regresión de los tumores del SK. | In some cases, the KS tumors have regressed as a result of reduction or changes in immunosuppressive therapy. |
El abetimus, el principio activo de Riquent, es un inmunodepresor selectivo (un compuesto que debilita selectivamente el sistema inmunitario). | Abetimus, the active substance in Riquent, is a selective immunosuppressive agent (a compound that selectively dampens down the immune system). |
Es un tipo de inhibidor de la cinasa, un tipo de inhibidor de la angiogénesis y un tipo de inmunodepresor. | It is a type of kinase inhibitor, a type of angiogenesis inhibitor, and a type of immunosuppressant. |
Es un tipo de inhibidor de la cinasa, un tipo de inhibidor de la angiogénesis y un tipo de inmunodepresor. | Afinitor is a type of kinase inhibitor, a type of angiogenesis inhibitor, and a type of immunosuppressant. |
El sarcoma de Kaposi inmunodepresor relacionado con el tratamiento a menudo afecta la piel, pero también se puede presentar en las membranas mucosas u otros órganos. | Immunosuppressive treatment-related Kaposi sarcoma often affects only the skin, but may also occur in the mucous membranes or other organs. |
Es un tipo de inhibidor de la cinasa, un tipo de inhibidor de la angiogénesis y un tipo de inmunodepresor. | Afinitor Disperz is a type of kinase inhibitor, a type of angiogenesis inhibitor, and a type of immunosuppressant. |
El sarcoma de Kaposi relacionado con el tratamiento inmunodepresor a menudo afecta la piel, pero también se puede presentar en las membranas mucosas o ciertos otros órganos del cuerpo. | Immunosuppressive therapy–related Kaposi sarcoma often affects only the skin, but may also occur in the mucous membranes or certain other organs of the body. |
El sarcoma de Kaposi inmunodepresor relacionado con el tratamiento a menudo afecta la piel, pero también se puede presentar en las membranas mucosas u otros órganos. | Immunosuppressive treatment-related Kaposi sarcoma often affects only the skin, but may also occur in the mucous membranes or other organs. This type of Kaposi sarcoma is also called transplant-related or acquired Kaposi sarcoma. |
Con respecto al tratamiento inmunodepresor, cabe señalar que en los 2 grupos de pacientes diabéticos se aprecia una mayor proporción de pacientes tratados con tacrolimus y esteroides respecto del grupo de pacientes control (tabla 1). | Concerning immunosuppressive therapy, both groups of DM patients had a higher proportion of patients being treated with tacrolimus and steroids than the control group patients (Table 1). |
La selección de tratamiento adicional depende de muchos factores; los más importantes son el entorno clínico (es decir, clásico, tratamiento inmunodepresor o SIDA) en el que surge el tumor y las consideraciones individuales del paciente. | Deciding on further treatment depends on many factors, most importantly the clinical setting (i.e., classic, immunosuppressive treatment, or AIDS) in which the tumor arises as well as individual patient considerations. |
Se han analizado variables tanto del receptor como del donante, del tratamiento inmunodepresor administrado y de la evolución del paciente, para intentar establecer las diferencias tanto basales como evolutivas entre los 3 grupos. | Variables analyzed included those associated with the donor, the immunosuppressive therapy given and the post-transplant course of the patient, in an attempt to detect differences between the 3 groups both at baseline and after transplantation. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!