inmobilismo

Popularity
500+ learners.
A través del referencial psicoanalítico, reflexionamos sobre el potencial de abertura/alienación, desplazamiento/inmobilismo del sujeto frente a estas imágenes.
Using a psychoanalytical reference, we reflect on the potential of opening/alienation, displacement/ immobility of the subject in the face of these images.
Por supuesto los gobernantes están rezando para continuar con su inmobilismo político, ellos son los líderes, los héroes, nadie más tiene derecho a serlo.
Course leaders are praying to continue with his political inmobilismo, they are the leaders, the heroes, No one else has the right to be.
Ante este cambio, es muy importante que Europa pueda salir del inmobilismo y jugar un papel decisivo para llevar el cambio hacía políticas internacionales más justas y equilibradas en todos los sentidos.
Prior to this change, it is important that Europe comes out of immobility and into playing a decisive role towards aiding international political changes take place, so that everything reaches and equilibrium.
Dichas migraciones forman parte de una evolución de los intercambios difícilmente compatible con el inmobilismo natural del ser humano; además son uno de los elementos que pueden permiter un mejor y mayor acceso al conocimiento y a la riqueza.
These migrations are part of the evolution of world dynamics that are hard to mingle with human stasis. However, these migrations are one of the potential elements that could ensure a better access to knowledge and wealth.
Palabra del día
el amanecer