- Ejemplos
Nuestros enemigos son inmisericordes, pero van a ser derrotados. | Our enemies are ruthless, but they're going to be defeated. |
Uno por uno, estamos mostrándoles a estos asesinos inmisericordes el significado de la justicia. | One by one, we're showing these merciless killers the meaning of justice. |
De los centros de poder del sistema soplan vientos inmisericordes. | A hard cold wind is blowing from the headquarters of this system. |
Desde la caída de la Atlántida, los oscuros Anunnaki fueron luego vuestros inmisericordes señores. | Ever since the fall of Atlantis, the then dark Anunnaki were your merciless overlords. |
Antes, los tiranos eran inmisericordes e inaccesibles pero eran vecinos, gente sujeta al dolor. | Earlier, tyrants were pitiless and inaccessible, but they were neighbors who were subject to pain. |
Si los inmisericordes enemigos se revelaran, ellos deberían ser perseguidos allí; cuando nosotros buscamos amigos verdaderos, nosotros los encontraremos allí. | If merciless enemies are revealed, they should be sought for there; when we search for true friends, we will find them there. |
Todas las fibras de la maciza arca temblaban cuando era golpeada por los vientos inmisericordes, y una ola la arrojaba a la otra. | The massive ark trembled in every fiber as it was beaten by the merciless winds and flung from billow to billow. |
Recorrer el siempre creciente mundo de KUNAI con Tabby rajando a los malos es una constante sensación de gozo, y derrotar a los inmisericordes jefes finales de la tierra en intensos combates es inmensamente satisfactorio. | Slicing baddies and soaring through KUNAI's sprawling world with Tabby is a joyous escape, and toppling the land's merciless bosses in all-out showdowns is immensely satisfying. |
Un brillante resplandor de llama blanca iluminó el túnel un instante más tarde, y la mirada que le dirigían tras su máscara los inmisericordes ojos del Lobo fue lo último que vio Michinaga. | A bright flash of white flame illuminated the tunnel again an instant later, and the sight of the Wolf's merciless eyes illuminated behind his mask was the last thing Michinaga saw. |
En las doce reglas de AA, no existe espacio para la compasión por uno mismo ni para el niño que ha sufrido grandemente en las manos de unos padres represivos, crueles, autoritarios e inmisericordes. | In the 12 rules of AA, there is no room for compassion for oneself and for the child who once greatly suffered at the hands of repressive, cruel, authoritarian and merciless parents. |
De Nueva York a Denver, Oakland y otras ciudades, la policía y las autoridades están lanzando ataques brutales e inmisericordes en contra del movimiento Ocupar, y la gente de los campamentos Ocupar está respondiendo con decisión y resistencia valiente. | From New York to Denver to Oakland and other cities, the Occupy movement is coming under brutal and heartless attacks from the police and the powers behind them—and the people at the Occupy encampments and their supporters are responding with determination and courageous resistance. |
Mucho en juego para el pueblo De Nueva York a Denver, Oakland y otras ciudades, la policía y las autoridades están lanzando ataques brutales e inmisericordes en contra del movimiento Ocupar, y la gente de los campamentos Ocupar está respondiendo con decisión y resistencia valiente. | From New York to Denver to Oakland and other cities, the Occupy movement is coming under brutal and heartless attacks from the police and the powers behind them—and the people at the Occupy encampments and their supporters are responding with determination and courageous resistance. |
