inmemorables

Los mitos sobre el origen de la vida existen desde tiempos inmemorables.
Myths about the origin of life have existed since time immemorial.
Se ha descrito y representado alrededor del mundo desde tiempos inmemorables.
It has been described and depicted all over the world since time immemorial.
Ahora es tu oportunidad de llevar y tener una boda inmemorables.
Now it's your chance to take it away and have an unmemorable wedding.
Desde tiempos inmemorables los Señores han asumido la misión de fundir las conciencias.
From times immemorial the Lords have assumed the task of melting the consciousness.
Desde tiempos inmemorables, el magnetismo cósmico se ha afirmado como la fuente principal de vida.
From times immemorial, cosmic magnetism has been affirmed as the primary source of life.
Estas aguas contienen diversas sustancias minerales y desde siglos inmemorables se les atribuyen propiedades medicinales.
These waters contain diverse mineral substances and from centuries inmemorables is attributed medicinal properties.
Kishore Gupta habló de la universalidad de la practica de Agnihotra desde tiempos inmemorables.
Kishore Gupta spoke of the universality of the practice of Agnihotra since time immemorial.
Desde tiempos inmemorables, Huánuco ha sido testigo, de muchos hitos en la historia del Perú.
Since time immemorial, Huánuco has witnessed many major events in Peruvian history.
Actualmente forma parte de la cultura gastronómica española desde tiempos inmemorables.
Now part of Spanish culinary culture and history.
Sus fuentes provienen de tiempos inmemorables y están irrevocablemente entrelazadas con la salud global.
Its source is from time immemorial and it is irrevocably interwoven with global health.
Un ingrediente raro de encontrar, utilizado desde tiempos inmemorables.
It is an extremely rare ingredient, in use since the dawn of time.
Desde tiempos inmemorables el cobre ha sido empleado en la construcción de alambiques.
Since the dawn of distillation history copper has been used for the construction of stills.
Desde tiempos inmemorables los hombres se han comido las semillas de ciertos pinos comestibles.
Since time immemorial men living in that are have eaten the seeds of certain edible pines.
El Ing. Kishore Gupta habló de la universalidad de la practica de Agnihotra desde tiempos inmemorables.
Eng. Kishore Gupta spoke of the universality of the practice of Agnihotra since time immemorial.
Descripción Anhelo de pasar una boda inmemorables y dejar un buen recuerdo con el amante?
Description Yearning to spend an unmemorable wedding and leave a happy memory with lover?
La arcilla se utiliza desde tiempos inmemorables para curar heridas, cicatrices, contusiones e hinchazones.
Green Clay Clay has been used since ancient times to heal scars, bruises and swellings.
El sol ha sido el objeto de culto entre la gente de los Andes desde tiempos inmemorables.
The sun has been the object of worship among the people of the Andes since time immemorial.
Verde preparada La arcilla se utiliza desde tiempos inmemorables para curar heridas, cicatrices, contusiones e hinchazones.
Prepared Green Clay Clay has been used since ancient times to heal scars, bruises and swellings.
Desde tiempos inmemorables la humanidad ha dependido de los recursos de la naturaleza para su sustento, bienestar y desarrollo.
For thousands of years humanity has depended on nature's resources for its sustenance, wellbeing and development.
Había estado planificado desde tiempos inmemorables que hoy, ustedes y yo, seríamos salvados de nuestros pecados.
It had been planned since forever long ago that you and I would be saved from our sins today.
Palabra del día
travieso