injustas
-unfair
Femenino y plural deinjusto

injusto

En, sin embargo, Ronan argumenta que las críticas son injustas.
In, however, Ronan argues that the criticisms are unfair.
Pero también en un régimen democrático, las leyes pueden ser injustas.
Yet even in a democratic regime, laws can be unjust.
Además de que las leyes son injustas en muchos casos.
In addition to laws that are unfair in many cases.
Aparte de las castas, otras relaciones sociales son también flagrantemente injustas.
Apart from castes, other social relationships are also glaringly inequitable.
Se pueda ser Tony Blair, que justifica sus guerras injustas.
You can be Tony Blair, who who justifies his unjust wars.
Sin embargo, muchos Estados miembros reclaman que estas cuotas son injustas.
However, many Member States claim that these quotas are unfair.
La historia tenía consecuencias justas e injustas, que no aparecen aquí.
The story had just and unjust consequences, not shown here.
El ángel que registra tus obras injustas está a ese lado.
The angel who records your wrongful deeds is to this side.
La vida humana es más importante que unas leyes injustas.
Human life is more important than unjust laws.
Estas políticas eran injustas y no facilitaron la recuperación económica.
These policies were unjust and did not facilitate recovery.
No deberíamos poner barreras injustas a su adhesión.
We should not set up unfair barriers to their accession.
Las reglas son injustas con las letras de en medio.
The rules are so unfair to the letters in the middle.
La gran mayoría hemos pasado por experiencias dolorosas e injustas.
Most of us have gone through painful and unfair experiences.
Situaciones absurdamente injustas que se suman a esta larga lista.
Absurdly unjust instances like this add to a long list.
¿Cuáles son algunas reglas fundamentalmente injustas para las mujeres frente a los hombres?
What are some fundamentally unjust rules for women vs. men?
Esto es el uso correcto de las riquezas injustas.
This is the correct use of unrighteous mammon.
Hacen causas social injustas, dañando a la comunidad.
They become socially unjust causes, damaging to the community.
Están mal porque son ilegítimas, injustas e inmorales.
They are wrong because they are illegitimate, unjust, and immoral.
Algunos partidos controversiales, derrotas injustas y, luego, la reacción.
Some controversial matches, some unfair losses and then the reaction.
La injusticia es causada a menudo por estructuras injustas en la sociedad.
Injustice is often caused by unjust structures in society.
Palabra del día
la medianoche