iniciar
A partir de 1890 se iniciarían los trabajos de los arqueólogos. | From 1890 would begin the work of archaeologists. |
Pensamos que después de la clasificación las vacaciones se iniciarían pero no. | We thought that after the qualification that the vacation would begin but no. |
El Ministerio de Hacienda estima que las subastas se iniciarían durante el mes de mayo. | The Ministry of Finance estimates that the auctions should begin during May. |
Puesto que ningunos otros iniciarían esta clase de discusión, pensé que. | Since no one else would initiate this kind of discussion, I thought I would. |
Algunos compositores, como Julián Arcas, comienzan a componer temas con sonidos flamencos que iniciarían una nueva era. | Some composers such as Julián Arcas, started to compose themes with flamenco sounds that initiated a new era. |
Las pruebas de producción de la citada fábrica se iniciarían a finales de septiembre. | Production testing of the factory in question will be started at the end of September. |
Los preparativos para el plan siguiente (2010-2013) se iniciarían en septiembre de 2008, con el examen de mitad de período. | Preparing for the successor plan (2010-2013) would begin in September 2008, with the mid-term review. |
Los vuelos se iniciarían el 25 de Junio próximo y tendrían dos frecuencias semanales, los días jueves y domingos. | The flights would begin next June 25 and have two weekly, on Thursdays and Sundays. |
Ni siquiera Alexander Fleming pensaba en eso cuando descubrió por casualidad unos hongos que iniciarían la era de los antibióticos. | Not even Alexander Fleming thought about that when he coincidentally discovered some mushrooms that would begin the era of antibiotics. |
Katherine Goode aseguró que nadie utilizaría el campo de tiro el domingo y que las maniobras iniciarían el lunes. | Katherine Goode said no one was to use the inner range on Sunday and maneuvers would begin Monday. |
Pero una parada del motor en la siguiente zona, y un par de caídas en las siguientes, iniciarían una racha negativa. | But a stop of the engine in the next section, and a couple of falls, would begin a negative run. |
Cuando lo descubrieran, iniciarían una investigación, pero yo ya estaría muy lejos y nada me vinculaba con el doctor. | When they discovered it, they would initiate an investigation, but I would already be far away and nothing linked me to the doctor. |
Les preguntamos: si esto ocurriera en Francia, el Reino Unido, Italia o Alemania, ¿iniciarían ustedes negociaciones con un Estado así? | We ask you, if this were happening in France, Britain, Italy or Germany, would you open negotiations with such a state? |
Se estaban examinando dos proyectos experimentales sobre recogida y tratamiento, que se iniciarían cuando se hubiesen asignado recursos financieros. | Two pilot projects on collection and treatment schemes were being considered, the launch of which would have to await allocation of financial resources. |
El Ministro de Justicia Marzuki Darusman informó a la Misión de que preveía que los primeros juicios se iniciarían en enero o febrero de 2001. | Attorney-General Marzuki Darusman informed the Mission that he expected the first trials to begin in January or February 2001. |
Esa matriz podría incluir un plazo específico en el que las respectivas entidades iniciarían y concluirían sus actividades según lo permita la situación. | Such a matrix could include a time frame in which respective actors would begin and phase out their activities, as the situation allows. |
Por tanto, los trabajos preparatorios de una convención de este tipo iniciarían un proceso de negociación en el que también podrían tratarse otras cuestiones. | Hence the work on such a convention would initiate a negotiating process in which other issues would also be addressed. |
Los delegados acordaron que iniciarían el trabajo sobre la tarea 15 (repatriación de la información) luego de la eliminación de una referencia específica a las directrices propuestas. | Delegates agreed to initiate work on task 15 (repatriation of information) following deletion of a specific reference to proposed guidelines. |
José no podía dormir, a pesar de que tenía que hacerlo, ya que ellos iniciarían la jornada de regreso a su hogar en la mañana siguiente. | Joseph could not sleep, yet he must, for they were to begin their journey home in the morning. |
El Director de la División de Programas presentó las 18 notas informativas sobre países correspondientes a nuevos programas de cooperación que se iniciarían en enero de 2001. | The Director, Programme Division, presented the 18 country notes for new programmes of cooperation to begin in January 2001. |
