iniciar
Haced clic aquí para empezar o iniciad CS:GO y dirigíos a la pestaña Retransmisiones en el menú Espectador. | Click here to get started, or launch CS:GO and navigate to the Streams tab in your Watch menu. |
Sede valientes e iniciad la construcción de un Mundo mejor que tendrá como base el patrón vibratorio de vuestro corazón. | Be courageous in beginning the construction of a better world with vibratory pattern of your heart. |
Como siempre, para ayudarnos durante el desarrollo: iniciad la beta, reuníos con vuestros amigos y ¡presumid de vuestras habilidades! | As always, to help us out during development: load up the beta, group up with your friends, and go show off your skills! |
Echad un vistazo a la página de la Operación Bravo para más información o, simplemente, iniciad el CS:GO, comprad un pase y entrad en acción. | Check out the Operation Bravo page for more information, or just launch CS:GO, grab a pass and get in on the action. |
En vuestros negocios, en las amistades que cultivéis durante vuestros ratos de ocio, y en los vínculos que duren toda la vida, iniciad todas vuestras relaciones tras seria y humilde oración. | In your business, in companionship for leisure hours, and in alliance for life, let all the associations you form be entered upon with earnest, humble prayer. |
Una vez recuperados, ya podéis seguir la ruta hasta llegar a Taradell, en la Plana de Vic, y disfrutar, también, de las vistas del Castillo de Can Boix. Desde Taradell iniciad el retorno a Blanes, haciendo la ruta a la inversa. | After this break, follow the route to Taradell, at Plana de Vic, and enjoy one of the best views of the Can Boix Castle.To go back to Blanes, you should descend the same route you came up. |
Iniciad, sin demora, la nueva era dentro de ustedes. | Start, without delay the new era within you. |
Iniciad Google Assistant presionando prolongadamente el botón de inicio. | Start Google Assistant by long pressing the Home button. |
Iniciad el programa haciendo doble click sobre WinMTR.exe y leer las instrucciones de seguridad. | Start the program by double clicking WinMTR.exe and read the security instructions beforehand. |
¡Iniciad cuanto antes! | Start as soon as possible! |
Iniciad acciones de desobediencia civil para crear conciencia sobre la situación en Rojava y enviad un claro ejemplo de solidaridad. | Initiate civil disobedience actions to raise awareness of the situation in Rojava and send a clear example of solidarity. |
Iniciad sesión en Hearthstone durante la celebración para añadir gratuitamente una versión dorada de la carta poco común Técnica pirotécnica a vuestra colección. | Just log into Hearthstone during the celebration to add a free Rare Golden Fireworks Tech card to your collection. |
Así que haced click en el rectángulo creado e iniciad a escribir lo que queráis. | Now, click on the rectangle created and write whatever you want. |
Paso 2: Cread una cuenta de Blizzard gratuita o iniciad sesión con una ya existente. | Step 2: Create a free Blizzard account, or log in with an existing account. |
Paso 1: Encended vuestra Xbox One e iniciad sesión en vuestra cuenta de Xbox Live. | Step 1: Turn on your Xbox One and log in to your Xbox Live account. |
Paso 1: Encended vuestro sistema PlayStation 4 e iniciad sesión con el usuario local que queráis. | Step 1: Turn on your PlayStation 4 and log in to your preferred local user. |
Iniciad sesión o cread una cuenta en Twitch.tv. | Log in or create an account on Twitch.tv. |
-Iniciad el sistema de defensa. -No está acabado. | Initiate the defence system. It's not finished. |
Iniciad sesión ahora, echad un vistazo a los packs y salvad Neo-Ventormenta de la aniquilación. | Log into the game now, check out the bundles, and save Neo-Stormwind from annihilation. |
¡Iniciad sesión en Overwatch en cualquier momento desde el 8 hasta el 21 de mayo y desbloquead un icono de jugador con temática de la BCRF! | Log in to Overwatch any time between May 8 and May 21 and unlock a BCRF-themed player icon! |
