inhumación

Prefieren otro método, más ecológico, la inhumación en fosas.
They prefer another, more ecological method: burial in tombs.
La inhumación de las víctimas en fosas comunes no facilitó su identificación.
The burial of victims in communal graves did not facilitate their identification.
La gens tiene un lugar común de inhumación.
The gens has a common burial place.
La necrópolis viene definida por la forma de enterramiento: inhumación o incineración.
Necropolis shows different ways of burial: inhumation or cremation.
Vengo a firmar el permiso de inhumación.
I'm here to sign the burial permit.
Este año, como todos los años, se celebrará una ceremonia de inhumación masiva.
This year, like every year, a ceremony of mass burial will take place.
La mayoría de los lugares de inhumación han permanecido intactos hasta el momento.
Most of the burial sites have remained intact.
¿Tiene el permiso de inhumación?
Do you have the burial permit?
Las fotografías y certificados de inhumación del registro se pusieron a disposición del Relator Especial.
Pictures and burial certificates from the register were shared with the Special Rapporteur.
La inhumación se ajustará a las leyes y reglamentos respecto al tiempo, lugar y otras formalidades.
The burial shall conform to laws and regulations regarding the time, place and other formalities.
También hay dos equipos de contaminación equipados y en funcionamiento, y un equipo de inhumación.
Two decontamination teams are equipped and operational, as is a burial team.
Los antiguos italianos, defensores del pragmatismo, combinan ambos sistemas, la incineración y la inhumación.
The ancient Italians combine both systems: cremation and burial.
Prosiguen las actividades de sensibilización de las comunidades para fomentar las prácticas de inhumación seguras.
Community sensitization promoting safe burial practices in the community continue.
Así, el entierro de un cadáver o la inhumación de las cenizas es un acto altamente incorrecto.
Thus burial of a corpse or burial of the ashes is a highly incorrect act.
La tradición de la familia es inhumación, de modo que siguieron la traducción de la familia.
The family tradition is burial, so they followed the tradition of the family.
Se trata de construcciones funerarias de características megalíticas, que se utilizaron para llevar a cabo enterramientos colectivos mediante inhumación.
These are funerary constructions with megalithic characteristics, which were used to carry out collective burials by burial.
Desde la fundación de su ciudad hasta alrededor del año 100 a.C, los romanos practicaron exclusivamente la inhumación.
Since the founding of their city, the Romans practiced burial exclusively, until around the year 100 BC.
Las Abuelas de Plaza de Mayo tomaron conocimiento de cinco partidas de inhumación correspondientes a tres niños y sus padres.
The Grandmothers of the Plaza de Mayo learnt of burials corresponding to three children and their parents.
El sarcófago que contenía la cabeza estuvo destinado en un principio para la inhumación de un niño pequeño.
The sarcophagus containing the head was one that had been primarily designed for the reception of a small child.
El Gobierno del Estado ha cubierto en su integridad los gastos de inhumación de las víctimas;
The State Government has covered all of the expenses incurred for burying the victims;
Palabra del día
el espantapájaros