inhabilitar
- Ejemplos
Puede resolver este problema inhabilitando el ajuste automático de TCP en Windows Vista. | You can resolve this issue by disabling TCP Auto Tuning on Windows Vista. |
En cambio, el uso de los contenidos públicos es posible aun inhabilitando completamente las cookies. | However, use of public contents is possible even when cookies are completely disabled. |
¡En algunos DVD, usted ganará cientos de megabytes inhabilitando las transiciones del menú! | On some DVDís, you save hundreds of mega bytes in menu transitions by disabling them! |
Que sistemáticamente estamos inhabilitando. | Which we're systematically disabling. |
Pasando a través de una puerta bloqueada, e inhabilitando el tramposo le trae detrás antes esa puerta. | Going through a locked door, and disabling the cheat brings you back before that door. |
Este consentimiento podrá revocarse en cualquier momento, inhabilitando la posibilidad de utilizar el servicio en cuestión. | Said consent may be revoked at any time, whereby the ability to use the service in question is lost. |
Usted puede desactivar de forma permanente la función de remarketing/segmentación inhabilitando la publicidad personalizada en su cuenta de Google. | You can permanently opt out of cross-device remarketing/targeting by turning off personalized advertising in your Google Account. |
Por nuestra tierra y nuestras mujeres, inhabilitando la comunicación con Lugar-pensamiento e implementando una forma de agencia amordazada en la que las mujeres son sub-humanas/ no-humanas. | Our land and our women, disabling communication with Place-Thought, and implementing a bounded agency where women are sub-human/non-human. |
Puede evitar el procesamiento de sus datos inhabilitando las cookies en el software de su navegador o activando la función No rastrear. | You can prevent the processing of your data by disabling cookies in your browser software or by enabling the Do Not Track function. |
Si configura una variante como Inactiva, estará inhabilitando su uso y los usuarios del idioma inactivo verán el contenido en la variante predeterminada. | When you set a variant to Inactive, you're disabling its use and users of the inactive language will instead see the default content variant. |
Este método te pasa el objeto Menu como existe en ese momento para que puedas modificarlo, por ejemplo, agregando, quitando o inhabilitando elementos. | This method passes you the Menu object as it currently exists so you can modify it, such as add, remove, or disable items. |
Si no desea participar en el seguimiento, puede cancelarlo inhabilitando fácilmente la cookie de Conversión de Google Conversion cambiando la configuración de su navegador. | If you do not want to participate in tracking, you can opt-out of this by easily disabling the Google Conversion Tracking cookie by changing your browser settings. |
El doctor debe ser notificado cuando los síntomas son las más largo de tres semanas severas, pasadas, está inhabilitando, o cuando cualesquiera de las complicaciones enumeraron arriba ocurre. | The doctor should be notified when symptoms are severe, last longer than three weeks, are disabling, or when any of the complications listed above occur. |
Comprobación de seguridad: Esté al pendiente de los individuos que estén cambiando o forzando candados, inhabilitando equipo de vigilancia, rompiendo cercas o compuertas o siguiendo a vehículos de Metra. | Testing security: Be aware of individuals who are changing or tampering with locks, disabling surveillance equipment, compromising fences or gates or following Metra vehicles. |
El usuario tiene la posibilidad de rechazar el tratamiento de tales datos o información inhabilitando las Cookies mediante la selección de la configuración apropiada a tal fin en su navegador. | The user can refuse the processing of such data or information by disabling cookies by selecting the appropriate settings in their browser. |
Mientras que un grupo de fuerzas especiales les atacaba, en los túneles al oeste de Denver, este avión estaba inhabilitando su capacidad para ordenar ataques nucleares!!! | While a special ops group attacked them in the tunnels to the west of Denver, this plane was disabling their ability to launch nukes! |
Creo que he respondido antes a parte de esta pregunta, pero para aclrar: realmente no veo que AXIS esté teniendo una evolución lineal o inhabilitando un estilo en particular. | Mike: I think I've partly answered this question earlier, but to clarify: I really don't see the Axis as having a linear evolution or inhabiting one particular style. |
Tienes la posibilidad, en todo momento, de configurar el navegador de modo que acepte todas las cookies, solo algunas, o de rechazarlas todas, inhabilitando su uso por parte de los sitios web. | At any moment, you can set your browser in order to accept every cookie, some of them, or refuse them, by disabling their use by the sites. |
Puedes elegir no encriptar ni firmar un mensaje inhabilitando los botones del candado o el lápiz antes de hacer clic en [Enviar] (también puedes configurar Thunderbird para enviar correo electrónico no encriptado por defecto. | You can choose not to encrypt or sign a message by disabling the padlock or pencil buttons before clicking [Send]. (You can also configure Thunderbird to send unencrypted email by default. |
Puedes escoger no encriptar ni firmar un mensaje inhabilitando los botones del candado o el lápiz antes de hacer clic en [Enviar] (también puedes configurar Thunderbird para enviar correo electrónico no encriptado por defecto. | You can choose not to encrypt or sign a message by disabling the padlock or pencil buttons before clicking [Send]. (You can also configure Thunderbird to send unencrypted email by default. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!