Imperfecto para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verboingresar.

ingresar

Me lo dijo ella cuando la ingresaban en la ambulancia.
She told me when they were putting her in the ambulance.
Esa misma noche, 15 de Octubre de 2009, nos ingresaban en Oncología.
That very night, October 15, 2009, we were admitted into Oncology.
Este año, se decomisaron varios cargamentos importantes que ingresaban al país por mar.
This year, authorities have seized several large shipments that were entering the country by sea.
Como a los centros ingresaban alumnos que provenían de distintos ambientes, sus intereses también diferían.
As learners from different backgrounds joined these centres, their interests were also diversified.
Nadie cobraba el boleto habitual de $15, por lo cual los visitantes ingresaban gratuitamente.
There was no one to take the usual $15 fee, so visitors entered without paying.
Este registro también ha permitido conocer que alrededor del 2% de los pacientes con IAM ingresaban en un hospital básico.
This registry also showed that around 2% of the patients with AMI were admitted to a basic hospital.
Entrando a la izquierda había un camino de pedregullo por donde ingresaban los vehículos con prisioneros.
On the left, as one entered, there was a gravel path used by cars bringing in prisoners.
Automóviles DeCar buscaba solucionar problemas de virus y SPAM en sus equipos, los cuales ingresaban principalmente a través de correo electrónico.
DeCar Automotive sought to solve virus and SPAM problems on their computers, which entered mainly through email.
Hace más de una década, los colombianos ingresaban a Venezuela por un trabajo bien remunerado en la nación rica en petróleo.
Over a decade ago, Colombians would walk into Venezuela for well-paid work in the oil-rich nation.
Lo más significativo es que estos informes resaltaban que grandes cantidades de judíos ingresaban en el campo y nunca salían.
Most importantly, these reports noted that large numbers of Jews were entering the camp and not coming out.
Se cargaba de energía de alguna forma y los datos ingresaban de alguna manera.
Energy came to it in some form or shape, data came to it in some form or shape.
Las olas eran tan grandes que ingresaban a la tierra hasta una distancia de 1000 millas, destruyendo todo en su camino.
Tidal waves were so large that they went as far as 1,000 miles inland, destroying everything in their way.
Ocho días antes, surgió otro problema de rastreo en el Sunrise Hospital & Medical Center en Las Vegas, esta vez con que ingresaban.
Eight days earlier, another tracking issue surfaced at Sunrise Hospital & Medical Center in Las Vegas—this one concerning incoming patients.
Además de los 15.602 empleados de Liechtenstein, había otros 9.741 empleados que ingresaban cotidianamente desde países vecinos.
In addition to the 15,602 people employed in Liechtenstein, there were 9,741 others who were commuting on a daily basis from the neighbouring countries.
Según GDHK, por norma general estas personas ingresaban en prisión preventiva y su contacto con el mundo exterior quedaba interrumpido.
According to KHRG, these persons, as a rule, are taken into custody and their communication with the outside world is interrupted.
La ventilación mecánica en domicilio (VMD) se pautó a los pacientes con EPOC que ingresaban por segunda vez en acidosis respiratoria y presentaban hipercapnia.
Home mechanical ventilation (HMV) is prescribed for COPD after a second admission with respiratory acidosis and hypercapnia.
A través de la frontera con Colombia ingresaban vía terrestre y de forma ilegal a mujeres de distintas nacionalidades para que trabajen en prostíbulos.
Through the border with Colombia, women from different nationalities entered the country illegally to work in brothels.
Yo hacía una doble labor, en la cocina y como profesor de chavales ingleses que ingresaban en el Hotel.
I had a double task, in the kitchen and as a teacher to the English lads who came to work at the Hotel.
Por ahí ingresaban las primeras figuras, el resto lo hacía por una puerta más pequeña que se ubicaba al costado.
Through that door the lead figures used to enter, the others did it through a smaller door placed at one side.
En verano tocaban al aire libre, mientras que en invierno ingresaban en la lavandería, donde daban conciertos privados para las SS.
In the summer it played outdoors, and in winter was brought into the laundry, where it gave private concerts for the SS.
Palabra del día
permitirse