inglés
Louis Sanders leyó su propio trabajo en la traducción inglesa. | Louis Sanders read his own work in the English translation. |
Funcionalmente bilingüe, con un excelente dominio de la lengua inglesa. | Functionally bilingual, with an excellent command of the English language. |
Meredith tiene una Maestría en Literatura inglesa de DePaul University. | Meredith has a M.A. in English Literature from DePaul University. |
Es un raro ejemplo de arquitectura inglesa en Bohemia. | It is a rare example of English architecture in Bohemia. |
Descubra la campiña inglesa, sus típicas playas y pueblos acogedores. | Discover the English countryside, its typical beaches and cozy towns. |
Esta edición inglesa fue publicada por Routledge en 2000. | This english edition was published by Routledge in 2000. |
Es una actriz inglesa, pero vive en los Estados Unidos. | Is an English actress, who lives in the United States. |
Rosa inglesa, creada por David Austin en Inglaterra en 1985. | English rose created by David Austin in England in 1985. |
El Quorn es una innovación de la compañía inglesa Marlow Foods. | Quorn is an innovation from the English company Marlow Foods. |
Estos términos y condiciones estará sujeta a ley inglesa. | These terms and conditions shall be subject to English law. |
Chi prega si salva, en las ediciones inglesa y española. | Chi prega si salva, in the English and Spanish editions. |
Revista inglesa en la que he colaborado con algunos artículos. | English magazine in which I have collaborated with some articles. |
Así que tenemos todo el Bhāgavatam en su traducción inglesa. | So we have the complete Bhāgavatam in its English translation. |
Una traducción inglesa fue hecha directa del Sanscrit en 1794. | An English translation was made direct from the Sanscrit in 1794. |
Vi a un hombre hacer esto en una película inglesa. | I saw a man do this in an English movie. |
Mi hermana cantó una canción inglesa en la fiesta. | My sister sang an English song at the party. |
La esencia de lavanda inglesa es más popular que nunca. | The essence of English lavender is more topical than ever. |
Hay algunas recetas donde solo salsa inglesa hará. | There are some recipes where only worcestershire sauce will do. |
Bueno, suena como llave inglesa, lo cual tendría sentido. | Well, it sounds like a wrench, which would make sense. |
Esta aerolínea ya conectaba Granada con la capital inglesa. | This airline already connected Granada with the English capital. |
