infusionar

Carne obtenida dejar infusionar durante un par de horas.
Meat obtained leave to infuse for a couple of hours.
Romper los granos de café con un rodillo y infusionar por 7 minutos.
Break the coffee with a roller and infuse for 7 minutes.
Frote el adobo de pollo entero y dejar infusionar durante 1 horas.
Rub the entire chicken marinade and leave to infuse for 1 hours.
Deja infusionar 10 minutos antes de colarla.
Let infuse 10 minutes before brewing it.
También se puede usar ramitas de hierbas para infusionar su sabor en el vinagre.
You can also add sprigs of herbs to infuse their flavor into the vinegar.
Cuando hierva agregar la tonka rallada al momento, tapar y dejar infusionar 10 minutos.
When boil add freshly grated tonka bean and let infuse 10 minutes.
Remover hasta que el parmesano se disuelva y dejar infusionar durante 15 min fuera del fuego.
Stir until the Parmesan dissolves and leave to infuse for 15 min off the heat.
Se puede utilizar como relajante o estimulante, dependiendo del tiempo que lo dejes infusionar.
The tea is either relaxing or stimulating, depending on how long you let him brew.
Dejaremos infusionar toda la noche.
Let infuse overnight.
Las tinturas son una técnica muy antigua que consiste en infusionar las vainas de vainilla en alcohol.
Creating a tincture is an age-old technique that consists in infusing vanilla pods in alcohol.
Esa noche nos preparamos para nuestra ceremonia especial para infusionar a los Países del Mundo la Nueva Realidad de AN.
That evening we prepared for our special ceremony to infuse the Countries of the World with the New Reality of AN.
El té nunca se debe infusionar con agua hirviendo ya que se destruirían estos componentes y se perderían aromas.
Tea infusion never should be done in boiling water as tea components would be destroyed and aromas would be lost.
El principal ingrediente del rapé es la Nicotiana rustica, pero su preparación se suele infusionar con otros materiales vegetales finamente triturados o cenizas alcalinas.
The main ingredient in rapé is Nicotiana rustica, but the preparation is normally infused with other finely-ground plant materials or alkaline ashes.
AL LEVANTARTE: Para la primera bebida del día, prueba infusionar en agua un limón recién exprimido con una pizca de pimienta cayena.
UPON WAKING: For your first glass of the day, try infusing freshly squeezed lemon and a sprinkle of cayenne pepper into your water.
Solo tienes que hervir el agua y poner la combinación que más te guste, dejar infusionar varias horas y meter en la nevera o el congelador.
Just boil water and put the combination you like, leave infuse several hours and put in the fridge or freezer.
Sin embargo, es importante utilizar agua más fría para infusionar tés más delicados, como los verdes, oolongs con menor oxidación y blancos.
However, it's important to use cooler water when steeping more delicate teas, such as Green, green Oolong and White teas.
Aproximadamente existen 26,000 especies de plantas comestibles, las cuales son utilizadas con diferentes fines: envolver, aromatizar, condimentar, infusionar, cocinar o incluirlas frescas.
There are approximately 26,000 edible species of plants, which are used for different purposes like: wrap, aromatize, season, infuse, cook or use them fresh.
Infusiones Las infusiones son muy similares al té, solo que en algunos casos se dejan infusionar más tiempo y contienen mayor cantidad de planta o hierbas.
Infusions Infusions are very similar to teas, but often steep for longer and use a larger amount of the plant or herb.
Es un licor portugués hecho al infusionar bayas de ginja, y es la segunda bebida alcohólica más popular en Portugal después del vino de Oporto.
It is a Portuguese liqueur made by infusing ginja berries, and it's the second most popular alcoholic drink in Portugal after the Port wine.
En nuestra penúltima noche, realizamos una ceremonia en la Torre de AN para infusionar a todos los Países del Mundo con la Nueva Realidad de AN.
On our second to last night, we made a ceremony at the Tower of AN to infuse all the Countries of the World with the New Reality of AN.
Palabra del día
el regalo