Si la búsqueda es infructuosa, por omisión será la salida. | If the lookup is unsuccessful, default will be output. |
Pero sin obtener acceso a la tierra, su unión es infructuosa. | But without gaining land access, their joining is fruitless. |
Pero hasta ahora tu búsqueda ha sido completamente infructuosa. | And so far your search has been completely fruitless. |
Escribe su segunda obra infructuosa, La duquesa de Padua. | Writes his second unsuccessful play, The Duchess of Padua. |
Marcia llamaba con actualizaciones frecuentes de su búsqueda infructuosa. | Marcia called with frequent updates of her wild goose chase. |
Y en muchos casos ese tipo de relación es muy infructuosa. | And in many cases, that's a very unsuccessful type of relationship. |
Su búsqueda de candidatos no ha sido infructuosa. | Their search for the candidates has not been fruitless. |
Su misión no iba a ser completamente infructuosa. | His mission was not to be wholly fruitless. |
Así que ¿por qué tener tanta ansiedad infructuosa y tanto desaliento? | So why do you have so much fruitless anxiety and discouragement? |
Según Mateo 13:22 ellos ahogan la Palabra y la hacen infructuosa. | According to Matt. 13:22 they choke the Word and make it unfruitful. |
En su mayor parte, la búsqueda ha sido infructuosa. | For the most part the trawl has been unsuccessful. |
Debemos prepararnos para librar una batalla larga e infructuosa. | We need to prepare ourselves for a long and futile battle. |
Bueno, como era de esperar, esa campaña fue totalmente infructuosa. | Well, unsurprisingly, that campaign was wholly unsuccessful. |
Después de unas horas de infructuosa espera, los asesinos se marchan. | After hours of fruitless waiting, the killers leave. |
La búsqueda resulta infructuosa y la reacción indignada no se hace esperar. | The search is fruitless and the indignant reaction is swift. |
En mi opinión, la cumbre de la semana pasada fue bastante infructuosa. | Last week’s summit, in my opinion, was largely unsuccessful. |
Conseguir una incapacidad es una travesía larga, cara y en muchos casos infructuosa. | Getting a disability is a long journey, expensive and often futile. |
Y que no pueden estar cambiando indefinidamente de refugio, agotándose infructuosa y rápidamente. | And that cannot be indefinitely changing refuge, becoming fruitlessly and rapidly exhausted. |
Vemos un gran número de sitios en internet que viven una existencia muy infructuosa. | We see a large number of sites on internet which live a very unfruitful existence. |
Pero su búsqueda fue infructuosa, y muchos se dirigieron a Capernaúm, siempre buscándole. | But their search was fruitless, and many repaired to Capernaum, still seeking Him. |
